Этнонимы в сленге современного английского языка
Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также
промокод
на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Введение
Язык постоянно подвергается изменениям, поскольку он является зеркалом современного состояния общества. Любое изменение внутри социума имеет немедленное отражение в языке, которым он обладает, и в первую очередь данные изменения характерны для функционально-стилистического пласта языковой системы. Таким образом экспрессивно окрашенная лексика, существующая вне литературной нормы языка, всегда привлекала интерес со стороны различных исследователей. Привлекательными чертами сленга являются его метафоричность, выразительность и нетрадиционность. В особенности современная лингвистика переключилась на активное изучение и анализ живого общения, которое существует в устной форме. Нельзя не отметить, что сленг преимущественно функционирует в рамках такой формы коммуникативного акта. Изучение разговорной речи исключительно важно потому, что разговорный язык является единственным истинным языком и нормой оценки всех прочих форм речи. Актуальность нашего исследования обусловлена набором факторов: лингвистическими и экстралингвистическими. В первую очередь сленг является актуальным лингвистическим вопросом, поскольку по-прежнему остается не до конца исследованным и изученным в силу своей текучести и высокой степени изменчивости, что делает его трудноуловимым объектом исследования. Экстралингвистические факторы продиктованы причинами социо-политического характера (которые возникают из-за специфики лексического пласта, который выступает предметом своего исследования). Мы живем в эпоху межнациональных и межэтнических конфликтов, которыми актуализируется номинативная составляющая этих напряженных отношений. При этом этнические ярлыки являющиеся продуктом речевой культуры межэтнического общения, безусловно, заслуживают самого пристального внимания исследователей, поскольку являются отражением социальной организации общества, своеобразным маркером его развития, который можно использовать в оценке и предотвращении эскалации конфликтов, а также в формировании в обществе кросс–культурной компетентности как основы эффективного взаимодействия различных культур. Объектом нашего исследования является сленг. Предметом нашего исследования выступают экспрессивные этнонимы в составе вокабуляра сленга современного английского языка. Цель нашей работы заключается в изучении особенностей этнонимов, которые существуют и функционируют в рамках сленга и являются при этом его особым пластом. Исходя из намеченной цели возникают следующие задачи: Изучить теоретические аспекты понятия сленг; Рассмотреть этимологию понятия сленг; Изучить проблематику определения понятия сленг; Выявить основные черты и функции сленга; Определить терминологическое обозначение этнонимов в составе сленга; Рассмотреть особенности происхожедния изучаемого явления. Материалом исследования послужили словари английского сленга. Методы: изучение литературы, обобщение и систематизация изученного материала, метод сплошной выборки материала исследования. Наша работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы. Во введении мы обозначаем цели и задачи, определяем объект и предмет исследования. В первой главе мы рассматриваем теоретические основы изучения сленга. В заключении обобщаются результаты исследования.
Теоретические аспекты понятия «сленг»
Сленг английского языка является одной из его подсистем и представляет собой фамильярный или разговорный тип речи в какой-то определенной сфере, который часто относят к социолектам (социальным диалектам). В широком значении под сленгом понимают лекси...
Открыть главуПроблематика определения понятия «сленг»
Определение понятия сленг представляет собой сложный спорный вопрос. Он не обладает терминологической точностью, и различные исследователи подходят по-разному к проблеме определения сленга. Э. Партридж, который уделил большое внимание изучению сленга...
Основные черты и функции современного английского сленга
Исходя из изученной теоретической информации мы можем сказать, что ключевая характерная черта заключается в том, что сленг является нелитературной лексикой, это лексические единицы, которые выходят за рамки норм литературного общепринятого (эталонног...
Открыть главуТерминологическое обозначение ненормативных этнонимов
В науке существует значительное количество терминов, которые выступают с целью номинации ненормативных этнонимов, при этом степень их синонимичности различна, что обусловлена разными подходами к их изучению и целями. Первыми, кто обратил внимание на ...
Открыть главуСемантические особенности этнофолизмов
Тенденция давать представителям другого этноса эмоционально- экспрессивные прозвища зародилась в давние времена. Этнофолизмы в различных словарях могут сопровождаться пометами, характеризующими лексическискую единицу как «перенебрижительное», «оскорб...
Открыть главуСтруктурные и словообразовательные особенности этнофолизмов
Нами уже было указано ранее, что способы и средства пополнения и формирования сленгового вокабуляра не отличаются от тех, которые характерны для формирования литературного общепринятого языка, в частности английского. Так, словообразовательные процес...
Открыть главу