Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Дипломная работа на тему: Стилистические особенности описания главных антагонистов в рассказе А.Кристи «Sanctuary»
100%
Уникальность
Аа
9812 символов
Категория
Языкознание и филология
Дипломная работа

Стилистические особенности описания главных антагонистов в рассказе А.Кристи «Sanctuary»

Стилистические особенности описания главных антагонистов в рассказе А.Кристи «Sanctuary» .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Антагонистами в романе «Sanctuary» являются мистер и миссис Экклс. Впервые их имена звучат из уст сержанта Хэйса, допрашивающего Банч: «A Mr and Mrs Eccles phoned up the station. He’s her brother, it seems» [51]. Из их же показаний выясняется имя умершего (Сэндбурн) и подробности его исчезновения из дома: психическое расстройство, уход из дома с револьвером.
Косвенно создаётся образ благополучной пары, в словах которых нет повода сомневаться. Пока нет никаких намёков, что именно эти герои станут антагонистами. Однако внимательного читателя может насторожить тот внутренний темпо-ритм, присущий чете Экклс. Оговоримся, что темпо-ритм – это нервная организация художественного произведения, его кровеносная система, оживляющая действие, делающая его правдивым. Внешний темпо-ритм складывается из внутренних темпо-ритмов, присущих каждому герою, то есть соотношения темпа их действий и ритма ощущений [Станиславский, 2010: 280].
Таким образом, скорость действий этих героев идёт вразрез с неторопливостью повествования, с той неспешностью, с которой начинает расследование сержант Хэйс.
Автор, вводя в действия мистера и миссис Экклс, показывает их глазами Банч. Изначально затрудняясь составить о них представление заранее, при встрече с ними героиня испытывает удивление.
Данное впечатление вызвано, несомненно, их внешними данными. Через восприятие Банч даются их внешние портреты, не лишённые, однако, психологических характеристик.
Так, мистер Экклс выглядит следующим образом: «Mr Eccles was a stout florid man whose natural manner would have been cheerful and facetious» [51]. В первой части данного предложении образ героя воссоздаётся при помощи эпитетов – «stout» и «florid», что характеризует его как человека, любящего хорошо выпить и поесть и не склонного к физическим нагрузкам. По сложившимся наблюдениям, люди подобного типа обычно являются весельчаками и добряками. Собственно, такое мнение и составляет о нём Банч, добавляя эпитеты, касающиеся внутренней характеристики: «…whose natural manner would have been cheerful and facetious» [51].
О миссис Экклс у неё возникает менее благоприятное впечатление,так как первое, что бросается Банч в глаза – это некая вульгарность: «Mrs Eccles had a vaguely flashy look about her» [51]. В лице миссис Экклс выделяется всего лишь одна деталь: «She had a small, mean, pursed-up mouth» [51]. Здесь целый ряд эпитетов направлен не столько на восстановление внешнего облика, сколько на характеристику внутренних качеств

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. Маленький и поджатый, к тому же злой рот, красноречиво свидетельствует о нраве его владелицы. Эпитет «mean» указывает на её злой нрав. Неприятное впечатление усугубляется описаниями её голоса, чьи качества описываются при помощи приёма эпитетов: «Her voice was thin and reedy» [51].
Мистер и миссис Экклс всеми силами пытаются создать впечатление заботы о своём погибшем родственнике, пытаются уверить Банч в том, что они перенесли сильное потрясение: ”It’s been a terrible shock, Mrs Harmon, as you can imagine,” she said [51]. Эпитет «terrible» красноречиво описывает состояние героини.
Многое в поведении супругов указывает на их нетерпение, на желание выведать что-либо. И не только их речь, но и невербальная поэтика: «Mr Eccles waved a pudgy hand» [51].
Нетерпеливый взмах «пухлой рукой» добавляют детали во внешний и внутренний портрет этого героя. Способствует созданию эффекта внутреннего напряжения, желанию что-либо выведать и речевая характеристика героя, его сбивчивость и паузы в речи, что передано и графически, в том числе, посредством многоточия: «…Just wanted to…well…what poor William said and all that, you know?» [51].
Недоверие Банч к их длительным речам, призванных убедить собеседника в их сочувствии к родственнику, выражается невербально, посредством описания мимики и позы: «Bunch stared at them both for a moment or two without speaking» [51].
Истинные намерения супругов выдают не только их наводящие вопросы: «Did he leave a message? Any last words, nothing like that?» [51], но и описание ожидания ответа на вопрос.
Прибегая к зооморфной метафоре и эпитетам, автор очень точно передаёт то нетерпение героя, которое невозможно скрыть: «His bright, rather pig-like eyes watched Bunch closely» [51].
Напряжение миссис Экклз выражается посредством напряжённой и динамичной позы: «Mrs Eccles, too, leaned forward as though anxious for the reply» [51].
Далее, по мере развития действия, намерения пары становятся всё более очевидными: они пришли выведать подробности о смерти Сэндбурна. Ещё более очевидной оказывается их цель заполучить пальто убитого.
На фоне деловых вопросов горе миссис Экклс выглядит фальшивым: «Mrs Eccles put her handkerchief to her eyes and sniffed» [51]. Описания действий («уместное» наличие носового платка и последующее использование ономатопии «sniffed») показывает, что на самом деле у неё нет слёз.
Также о тщательно выстроенной стратегии мистера и миссис Экклс говорит тот факт, что о самом главном они говорят уже уходя: «They shook hands with her

50% дипломной работы недоступно для прочтения

Закажи написание дипломной работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Больше дипломных работ по языкознанию и филологии:

Изучение орфографии в школе на примере правописания частицы "не" с прилагательными и причастиями

105934 символов
Языкознание и филология
Дипломная работа
Уникальность

Комплексный анализ различных модификаций образа кота писателями мировой литературы XIX-XX вв

150376 символов
Языкознание и филология
Дипломная работа
Уникальность

Лингвостилистические особенности романа Э. Бёрджесса «Заводной апельсин»

109791 символов
Языкознание и филология
Дипломная работа
Уникальность
Все Дипломные работы по языкознанию и филологии
Закажи дипломную работу

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.