Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Курсовая работа на тему: Язык поэзии 20 века
100%
Уникальность
Аа
70819 символов
Категория
Языки (переводы)
Курсовая работа

Язык поэзии 20 века

Язык поэзии 20 века .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Введение

В данной работе рассматривается языковая специфика поэтических произведений англоязычных авторов XX века. Актуальность данного исследования состоит в необходимости выявления специфических черт языка поэтических произведений англоязычных авторов как первой, так и второй половины XX века, поскольку язык данных произведений необходимо анализировать и изучать как можно более подробно, поскольку на данный момент таких исследований существует недостаточно. В основном, исследователи рассматривают англоязычную поэзию XX века в аспекте различных языковых явлений, например, функционирование метафоры в поэтических текстах (А.М. Оганьян), семантика символов (Е.В. Шелестюк), заголовки поэтических произведений (С.В Иванова), перевод англоязычной поэзии (М.А. Тарасова) и т.д. Цель исследования – выявить специфические черты языка англоязычной поэзии XX века. Задачи исследования определяются его целью: 1) дать краткую характеристику течений англоязычной поэзии XX века; 2) выявить особенности языка поэтических произведений; 3) проанализировать тексты произведений англоязычных поэтов XX века. Объект исследования – тексты англоязычных произведений поэтов XX века, предмет исследования – специфические черты языка данных произведений. Методы исследования – описательный метод, метод лингвистического анализа, сравнительный метод Особенности лирики английских и американских поэтов были изучены многими исследователями-литературоведами (Т.Д. Венедиктова, Б.А. Гиленсон, Я.Н. Засурский, Г.Э. Ионкис, А. Лейзерович и др.). Поэтический язык рассматривается в трудах М.М. Бахтина, В.В. Виноградова, Г.О. Винокур и др. С точки зрения стилистики английского языка поэтический язык изучается в работах И.В. Арнольд, И.Р. Гальперина, В.А. Кухаренко, А.Н. Мороховского и др. Структура работы. Данная курсовая работа состоит из Введения, Главы 1 «Язык поэтических произведений англоязычных авторов XX века», Главы 2 «Анализ стихотворений англоязычных поэтов XX века», Заключения, Списка используемой литературы в количестве 20 источников, Приложения в количестве 1 ед., Общий объем работы: 27 страниц (без учета Приложения).

Особенности языка поэтических произведений

Уникальность текста 100%
13256 символов

Язык поэтических произведений, безусловно, отличается от языка прозы, хотя они и функционируют в рамках художественного стиля. Так, в словаре актуальных терминов и понятий «Поэтика» ключевое отличие прозы от стихотворения определяется следующим образ...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
13256 символов

Языковые особенности англоязычной поэзии XX века

Уникальность текста 100%
10678 символов

В литературе, как и в других видах искусств, XX век знаменуется различными изменениями классической формы произведений, создание новых концепций и подходов к созданию произведений. В поэзии Англии и США в начале прошлого века зародились различные теч...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
10678 символов

Специфика поэзии англоязычных авторов первой половины XX века

Уникальность текста 89.33%
19187 символов

Одним из ярких представителей английских поэтов является Роберт Фрост. Рассмотрим особенности языка его стихотворений. В тексте произведения «In Hardwood Groves» совмещается описание (листопада) и рассуждение (философские размышления лирического гер...

Открыть главу
Уникальность текста 89.33%
19187 символов

Специфика поэзии англоязычных авторов второй половины XX века

Уникальность текста 93.43%
12089 символов

Во второй половине XX века англоязычная поэзия стала меняться под влиянием такого течения, как постмодернизм, экспериментальных подходов к стиху. В конце XX века стала наблюдаться тенденция к возврату традиционных взглядов на организацию поэтических ...

Открыть главу
Уникальность текста 93.43%
12089 символов

Заключение

В данной работе были рассмотрены особенности языка поэтических произведений, написанных англоязычными авторами в XX веке. В начале XX века в литературе возникло множество течений, которые изменили облик поэтических произведений. Например, поэты по-другому стали относиться к использованию рифмы в стихотворениях, стали включать в тексты разноплановые образы, которые нельзя истолковать однозначно, отказались от излишней метафоричности и стали больше следовать реалистическим тенденциям в стихотворениях. В целом, поэтический язык поэтов XX века следует особенностям, отличающим поэзию от прозы. В частности, используются разнообразные стилистические средства разных уровней языка, пристальное внимание обращается на рифму и ритм текстов. Кроме того, отбор лексики происходит с особенной тщательностью – лексики, не перегружающей образы. Англоязычная поэзия XX века не характеризуется однородностью: в одно и то же время возникали разные течения, представители которых имели разные взгляды на поэзию, предлагали свои концепции и теории. Можно отметить две противоположных тенденции, которые существовали и в первой половине XX века, и во второй: первая тенденция заключается в следовании традициям поэзии XIX века, вторая – в отходе от традиций и составлении новых стихов и в отношении формы, и в отношении содержания. Во второй половине XX века на поэзию оказало свое влияние течение постмодернизма и форма, которая обозначается как «поток сознания»: стали чаще появляться стихотворения, оформленные как внутренняя речь лирического героя с включением элементов разговорной речи. Кроме того, можно отметить такие особенности, как смешение прозаической и поэтической форм, изменения в графическом облике стихотворений. Однако и во второй половине XX века некоторые поэта стремятся следовать традиционному стиху.

Список литературы

Арнольд, И. В. Стилистика. Современный английский язык [Текст] / И. В. Арнольд. – Москва : Просвещение, 2004. – 384 с. Бахтин, М. М. К эстетике слова [Текст] // Бахтин М. М. Литературно-теоретические исследования. – Москва : Изд-во «Наука», 1974. – С.258-280. В двух измерениях: Современная британская поэзия в русских переводах [Текст]. – Москва : Новое литературное обозрение, 2009. – 528 с. Виноградов, В. В. Избранные труды. О языке художественной прозы [Текст] / В. В. Виноградов. – Москва : Наука, 1980. – 360 с. Винокур, Г.О. Понятие поэтического языка [Текст] // Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. – М.: Наука, 1959. – С. 388-393 Гальперин, И. Р. Стилистика английского языка [Текст] / И. Р. Гальперин. – Москва : Высшая школа, 1981. – 334 с. Гаспаров, Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования [Текст] / Б. М. Гаспаров. – Москва : Новое литературное обозрение,1996. – 352 с. Гиленсон, Б. А. История литературы США [Текст]: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Б А. Гиленсон. – Москва : Издательский центр «Академия», 2003. – 704 с. Гиршман, М. М. Поэтика [Текст] / М. М. Гиршман // Словарь актуальных терминов и понятий / под ред. Н. Д. Тамарченко. – Москва : Изд-во Кулагиной, 2008. – С. 190. Жирмунский, В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика [Текст] / В. М. Жирмунский. – Л.: Наука. Ленинградское отделение, 1977. – 408 с. Знаменская, Т. А. Стилистика английского языка [Текст] / Т А. Знаменская. – Москва : Издательство ЛКИ, 2008. – 224 с. Ионкис, Г. Э. Английская поэзия 20 века [Текст] / Г. Э. Ионкис. – Москва : Высшая школа, 1980. – 200 с. Кухаренко, В. А. Практикум по стилистике английского языка [Текст] / В. А. Кухаренко. – Москва : Флинта-Наука, 2009. – 184 с. Мезенин, С. М. Образность как лингвистическая категория [Текст] / С. М. Мезенин // Вопросы языкознания. – 1983. – №6. – С. 47-56. Мороховский, А. Н. Стилистика английского языка [Текст] / А. Н. Мороховский. – Киев : Вища школа, 1984. – 236 с. Муратова, Е. Ю. Смыслы слова в системе поэтического языка XX века [Текст / Е. Ю. Муратова. – Минск : БГУ, 2008. – 207с. Потебня, А. А. Эстетика и поэтика [Текст] / А. А. Потебня. – Москва : Искусство, 1976. – 614 с. Скребнев, Ю. М. Основы стилистики английского языка [Текст] / Ю. М. Скребнев. – Москва : Астрель, АСТ, 2003. – 221 с. Электронные ресурсы: Зарубежная литература XX века [Электронный ресурс]: учебное пособие / под редакцией В. М. Толмачева. – Москва : Издательский центр «Академия», 2003. URL: http://20v-euro-lit.niv.ru/20v-euro-lit/literatura-xx-veka-tolmachev/index.htm Спэнкерен, К. ван. Краткая история американской литературы [Электронный ресурс] / К. ван Спеэкерн. URL: http://american-lit.niv.ru/american-lit/ketrin-van-spenkeren-usa/index.htm

Больше курсовых работ по языкам (переводам):

Особенности неаполитанского диалекта (на материале музыки и кино)

39716 символов
Языки (переводы)
Курсовая работа
Уникальность

Проблемы определения понятия перевод в современной транслатологии

26642 символов
Языки (переводы)
Курсовая работа
Уникальность

Как достичь адекватности перевода и избавиться от буквализмов

67339 символов
Языки (переводы)
Курсовая работа
Уникальность
Все Курсовые работы по языкам (переводам)
Закажи курсовую работу
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Найти работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.