Логотип Автор24реферат
Заказать работу
Курсовая работа на тему: Сравнительные исследования цветовых терминов на разных языках
100%
Уникальность
Аа
4135 символов
Категория
Английский язык
Курсовая работа

Сравнительные исследования цветовых терминов на разных языках

Сравнительные исследования цветовых терминов на разных языках .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Что касается прагматической и семантической направленности контрастного исследования цвета, то некоторые исследования в основном сосредоточены на том, как люди в определенной культуре и языке использовать цвета, чтобы передать разные значения. Филипп (2006), например, на основе данных извлечённых из общих справочных корпусов, а также из традиционных справочных работ, рассматривал использование метафор цвет-слово в английском и итальянском языках. Он утверждает, что соответствия между обычной лингвистической составляющей выражения и некоторыми значениями, приписываемыми наблюдаемым цветам, имеют двойную функцию в языке и культуре. С одной стороны, ясно, что цветовые метафоры находятся под сильным влиянием метонимии, потому что большинство коннотативных значений, приписываемых цветам, кажутся обоснованными, по крайней мере, в некоторой степени, на самом деле.
С другой стороны, коннотативные значения цветов, которые продемонстрированные в общепринятых лингвистических выражениях усиливают и увековечивают народные представления о значении цвета: пользователь языка может обратиться к своему лингвистическому знанию, чтобы поддержать свое концептуальное представление

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. К примеру, такое как красный означает насилие, потому что носители языка могут цитировать лингвистические выражения, такие как see red / vedere tutto rosso и красный с гневом / rosso di rabbia в качестве доказательства.[45]
Еще один тезис поднят было то, что «потому что цвета, выбранные в обычных лингвистических выражениях не выбираются активно говорящим, а предопределено привычным паттерном языка, эти языковые привычки впоследствии влияют на восприятие цвета носителями и языковым сообществом»[48]. Кроме того, Чжан в сопоставительном исследовании между английским и китайским, предполагает, что разные люди с разными языками и культурами могут проявлять свою любовь к цветам. «Зеленый» означает табу для бразильцев, «желтый» для японцев, «красный» для бельгийцев, «многоцветный» для турок и «черный» для европейцев. Тем не менее, Чжан также утверждал, что такие разные культуры все еще могут имеют сходство в мышлении и социальной деятельности, которые могут привести к аналогичным цветовым коннотациям, например, «белый», имеют смысл чистоты как в китайском и английском языках

50% курсовой работы недоступно для прочтения

Закажи написание курсовой работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Больше курсовых работ по английскому языку:

Фразеосемантическое поле «одежда» в английском языке

44059 символов
Английский язык
Курсовая работа
Уникальность

Объявление как особый тип текста на примере английского языка

41143 символов
Английский язык
Курсовая работа
Уникальность
Все Курсовые работы по английскому языку
Закажи курсовую работу
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Узнать стоимость», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.