Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Курсовая работа на тему: Мотив времени в трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта»
100%
Уникальность
Аа
34773 символов
Категория
Литература
Курсовая работа

Мотив времени в трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта»

Мотив времени в трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта» .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Введение

Литература – это искусство выражать эмоции и чувства такими, какие они есть. Литературные деятели обычно выражают их через некоторые жанры в данной области (литература) как в основном, художественная, научная и игровая. Эти жанры включают в себя и различные типы его подтипов. Пьесы ставятся на сценах в театрах для аудитории, чтобы донести основной посыл (который в литературе называется темой) об образе жизни, нарисованном драматургом, или он напрямую связан с эмоциями писателя в отношении особого индивидуального и социального эффекта, скрытого за темой пьесы. Художественные произведения, стихи и пьесы Шекспира были известны как самые выдающиеся, обладающие высочайшими художественными качествами в области литературы. «Ромео и Джульетта» известны во всем мире как одна из самых знаменитых пьес Уильяма Шекспира. Ф.А. Коннолли говорит о том, что «первое представление Ромео и Джульетты имело место осенью / зимой 1594 года, когда игровые домики впервые открылись после того, как продолжительная вспышка чумы вынудила власти закрыть все театры в Лондоне в январе 1593 года». Далее он описал, что за это время более 10 000 человек только в Лондоне умерли от этой болезни, и Шекспир подчеркивает значимость чумы для своей аудитории, используя ее в «Ромео и Джульетте», чтобы помешать посланию брата Лоренцо достичь Ромео в Мантуе. Таким образом, было указано, что Шекспир всегда пытался передать социальные события реальной жизни не только в своих стихах, но и в своих пьесах. Дж. Липсон и С. Липсон заявили, что «из 37 пьес, написанных Уильямом Шекспиром, «Ромео и Джульетта» - это пьеса, которая больше всего нравится молодежи. Хотя она написана на языке другого века, конфликты в этой пьесе вечны. Как всепоглощающая любовь Ромео и Джульетты, так и неповиновение злополучной пары своим родителям вызывают у сегодняшнего подростка сильное чувство идентификации». Это проясняет, что «Ромео и Джульетта» - это не только пьеса, которая нравилась людям в прежние времена, но и ее радость сохраняется и сегодня, потому что история внутри пьесы все еще может быть применена к любви многих других пар. Актуальность настоящего исследования заключается в том, что в «Ромео и Джульетте» Уильям Шекспир очень точно отмечает течение времени, однако исследователи до сих пор не могут согласовать такой, казалось бы, элементарный хронологический момент, как количество дней, охватываемых сюжетом. А. Дэниэл считает, что действие завершилось на шестой день; Джон Манро отстаивает точку зрения, что в пьесе менее шести дней; Каролин Сперджен и Дж. Б. Харрисон насчитают пять дней; Харли Грэнвилл-Баркер насчитывает четыре, как и Рэймонд Чепмен, который обвиняет Шекспира в том, что он смешивал короткие и длинные ссылки, чтобы наделить свою пьесу «двойным временем», как в «Отелло». Помимо этого, наша герменевтическая методология связывает тексты Шекспира с календарями и литургией эпохи Возрождения таким образом, чтобы мы могли разрешить временные трудности в «Ромео и Джульетте». Все временные загадки этой пьесы - артефакты ранее неизвестной мизансцены драматурга. Шекспир положил начало своей истории в 1582 году, самый короткий год в Европе за 2000 лет и самый запутанный в календаре с 46 года до нашей эры. Новизна исследования заключается в том, что большое количество исследований, которые сфокусированы на встраивании календаря событий и проблемах определения временного диапазона пьесы, при этом существует мало исследований, объясняющих почему в пьесе «Ромео и Джульетта» возникает неоднозначность с временным интервалом, и выводящих категорию времени как нечто большее перекликающееся как с самой пьесой, так и с внешним социокультурным контекстом эпохи Возрождения Объект исследования – пьеса Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Предмет исследования – мотив времени в пьесе «Ромео и Джульетта». Цель работы – дать максимально точную характеристику времени для решения трудностей связанных с воссозданием временного интервала, на котором строится произведение, а также проследить, как мотив времени взаимодействует со всей пьесой Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Для достижения этой цели необходимо решить следующие задачи: • рассмотреть появление пьесы Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта», её главные темы и систему персонажей; • изучить темпоральность в пьеса «Ромео и Джульетта»; • Проанализировать, как в Уильяма Шекспира отражает календарную реформу в своей пьесе «Ромео и Джульетта». Цель исследования определила выбор методов анализа. Методология курсовой работы основана на принципах историзма и научной объективности как необходимых атрибутов исследования. Исследование для курсовой работы было основано на обзоре литературы по различным статьям, газетам, академическим журналам и книгам по этому вопросу основано как на первичных, так и на вторичных источниках. Первичным источником курсовой работы является пьеса Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Вторичные источники обзора литературы варьируются от ряда различных академических баз данных, до обзоров газетных статей. Все источники можно найти в разделе библиографии в конце курсовой работы. Структура курсовой работы подчинена решению цели и задач исследования состоит из Введения, двух глав с подпунктами, Заключения и Списка использованных источников.

Краткий обзор сюжета пьесы «Ромео и Джульетта»

Уникальность текста 100%
7693 символов

Литературные произведения Уильяма Шекспира достойны того, чтобы их читали и хвалили не только в английской, но и в другой мировой литературе. В частности, влияние сюжета в пьесе «Ромео и Джульетта» не только связано с прошлыми веками, но и ощущается ...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
7693 символов

Критический обзор пьесы

Уникальность текста 100%
3042 символов

Поскольку литературные эффекты могут ощущаться не только в одно время, столетие и регион, но и его корни могут быть переданы следующим поколениям и отдаленным регионам. Это причина того, что на многие литературные произведения оказали влияние другие....

Открыть главу
Уникальность текста 100%
3042 символов

Темпоральность в пьесе Шекспира

Уникальность текста 100%
4734 символов

В своем исследовании произведений Шекспира Филлис Ракин отмечает, что «практика историографии стала предметом интенсивных споров и радикальных преобразований» и, конечно, кажется, что острый вопрос о взаимосвязи между текстом и историей до сих пор пр...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
4734 символов

Отражение календарной реформы в «Ромео и Джульетте»

Уникальность текста 51.87%
5040 символов

Григорианский календарь был реформой юлианского календаря. Он был учрежден папской буллой Inter gravissimas от 24 февраля 1582 года папой Григорием XIII, в честь которого назван календарь. Мотивация для корректировки заключалась в том, чтобы перенест...

Открыть главу
Уникальность текста 51.87%
5040 символов

«Двойственность времени» в пьесе

Уникальность текста 100%
3568 символов

«Ромео и Джульетта» - это игра контрастов и двойственности. Герои пьесы демонстрируют двойственность, возникшую в результате вражды между Монтекки и Капулетти. Две семьи презирали друг друга, что намекало на мысль о том, что Ромео и Джульетта никогда...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
3568 символов

Заключение

Перед началом исследования мы поставили перед собой следующую цель: дать максимально точную характеристику времени для решения трудностей связанных с воссозданием временного интервала, на котором строится произведение, а также проследить, как мотив времени взаимодействует со всей пьесой Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Для достижения поставленной цели, мы выполнили все исследовательские задачи, и пришли к следующим выводам. «Ромео и Джульетта» – это шекспировская трагедия, в которой манипулирование временем является всеобъемлющей темой. В частности, обряд перехода из детства во взрослую жизнь был ускорен из-за времени событий. Это очевидно во всех действиях, диалогах и исходе пьесы. У Ромео и Джульетты был бурный роман, который длился всего несколько дня. Они встретились в воскресенье вечером, поженились менее чем через двадцать четыре часа, а к вечеру четверга они оба покончили жизнь самоубийством. Их отношения были написаны как таковые, потому что Шекспир знал, что в противном случае их действия не казались бы столь реалистичными. Он использовал время как литературный прием, чтобы ускорить сюжетную линию, оставляя молодёжь влюбчивой и наивной. Однако многочисленные ссылки на время не просто обеспечивают график сюжета. Их необычная частота и специфичность указывают на то, что они особенно важны для Шекспира в этой пьесе. Намек на час кажется естественным способом усилить контраст между днем ​​и ночью или яркостью и тусклостью. Кроме того, временные ссылки используются для дальнейшего описания - например, когда Ромео заявляет, что время для него течет медленно в отсутствие Розалины или, когда Джульетта хочет, чтобы ночь наступила быстро, потому что она принесет с собой Ромео. Отсылки ко времени также способствуют возникновению дурного предчувствия, которое пронизывает пьесу, особенно через образные выражения, включающие день, ночь и звезды. Наконец, настойчивое указание времени дня увеличивает осведомленность читателя о том, что он наблюдает за двумя пылкими молодыми любовниками, стремительно несущимися через серию событий. Шекспир не позволяет нам ни на мгновение забыть, что его версия рассказа включает в себя всего несколько дней. Исследование действительно показывает, что краткосрочные ссылки противопоставляются одинаково точным давним ссылкам и что «двойственность времени» служит дополнительной функции противопоставления поведения юной любви более медленному и продуманному ритму жизни старшего поколения. Ромео и Джульетта говорят в основном о днях и часах, реже о месяцах и годах, как это делают старшие персонажи. Таким образом, в конце концов, давние намеки только увеличивают скорость действия, а не делают его более убедительным, и играют важную роль в создании атмосферы безудержного стремления к гибели.

Список литературы

Bloom, H. William Shakespeare’s Romeo and Juliet. USA: Infobase Publishing, 2010. Connolly, F.A. Shakespeare’s Romeo and Juliet. USA: IDG Books WorldWide, 2000. Daniel, P.A.  Time Analysis of the plot of Shakespeare // The new Shakespeare Society’s transaction 1877-1879. Series 1, vol. V-VII. London. 1878. VI. Derrida, J. The Gift of Death. Trans. David Wills. Chicago: University of Chicago Press. 1995. G.B. Harrison. Shakespeare: works. New York. 1952. Granville-Barker, H. Prefaces to Shakespeare. Princeton. 1947. II. Holding, P. Romeo and Juliet: Text and Performace. UK, London: Macmillan Education LTD, 1992. Kristeva, J. Women’s Time / In The Kristeva Reader. Ed. Toril Moi. Oxford: Blackwell, 1986. Lipson, G.B., Lipson, S.S. Romeo and Juliet Plainspoken. USA: Teaching and Learning Company, 2007. Lukacher, N. Time Fetishes: The Secret History of Eternal Recurrence. Durham, NC: Duke University Press. 1998. Morris, H. Macmilan Master Guides: Romeo and Juliet. UK, London: Macmillan Education LTD, 1985. Mullaney, S. After the New Historicism.” In Terence Hawkes (ed.), Alternative Shakespeares. Vol. 2. London: Routledge. 1996. Munro, J. The London Shakespeare. New York. 1957. V. Parker, P. Shakespeare from the Margins: Language, Culture, Context. Chicago: University of Chicago Press. 1996. Rackin, P. Stages of History: Shakespeare’s English Chronicles. London: Routledge. 1990. Shakespeare, W. Romeo and Juliet. 1597. Spurgeon, C. Shakespeare’s imagery and what it tells us. Cambridge. 1935. Tanselle, G.T. Time in Romeo and Juliet // Shakespeare Quarterly. 1964.

Больше курсовых работ по литературе:
Все Курсовые работы по литературе
Закажи курсовую работу

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.