Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Курсовая работа на тему: Критический обзор пьесы
100%
Уникальность
Аа
3042 символов
Категория
Литература
Курсовая работа

Критический обзор пьесы

Критический обзор пьесы .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Поскольку литературные эффекты могут ощущаться не только в одно время, столетие и регион, но и его корни могут быть переданы следующим поколениям и отдаленным регионам. Это причина того, что на многие литературные произведения оказали влияние другие. На «Ромео и Джульетту» Шекспира также повлияли более ранние литературные произведения.
Как утверждает Моррис, «Шекспир не изобретал сюжеты своих пьес. Он находил подходящую тему в хронике, стихотворении, книге сказок или биографий и воссоздал ее в соответствии со своими собственными целями. Есть несколько более ранних версий истории Ромео и Джульетты на французском и итальянском языках; и их можно найти в английском сборнике прозаических рассказов, которые Уильям Пейнтер перевел с итальянского в 1567 году, которые, возможно, читал Шекспир».
Моррис далее поясняет: «Не только многие детали сюжета одинаковы, но и язык и образы Шекспира часто перекликаются с языком Брука

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. Возможен другой источник; Брук сообщает нам, что уже в 1562 году он видел «тот же аргумент, недавно выдвинутый на сцене», и возможно, что Шекспир видел или слышал ту же самую пьесу и позаимствовал из нее отрывки для своего «Ромео и Джульетты» (например, сцена на балконе), которых нет в стихотворении Брука».
П. Холдинг объяснил историческую связь этой пьесы с другими литературными произведениями и заявил: «Версии этой популярной фольклорной сказки существуют на многих языках, но ясно, что Шекспир внимательно следил за английским переводом (1562 г.) Артура Брука «Ромеуса и Джульетты». Возможно, Шекспир знал, по крайней мере, о другой английской версии Уильяма Пейнтера, «Ромео и Джульетта», включенной во второй том его популярного сборника прозаических переводов «Дворец удовольствий»

50% курсовой работы недоступно для прочтения

Закажи написание курсовой работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Больше курсовых работ по литературе:

Структурирование художественной реальности

65050 символов
Литература
Курсовая работа
Уникальность

Языковая игра в произведениях И.М.Беккера

44608 символов
Литература
Курсовая работа
Уникальность

Проблема творчества и художника в произведении Б. Пастернака «Доктор Живаго»

41891 символов
Литература
Курсовая работа
Уникальность
Все Курсовые работы по литературе
Получи помощь с рефератом от ИИ-шки
ИИ ответит за 2 минуты