Китай – Россия: наука, образование и искусство
Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.
Н.Ю. Гусевская отмечает, что исследования взаимного влияния России и Китая в культурной сфере ведутся ещё с начала XX века. Так, М.С. Капица отмечал высокий вклад советских учёных и деятелей культуры на искусство, науку и литературу Китая. В период разрыва отношений между двумя странами после XX съезда КПСС выходит работа А.С. Цветко, где он криткует культурную политику Мао. Позднее М.Л. Титаренко отметит, что одной из причины подобного разрыва послужило «нежелание советской стороны учитывать особенности китайского менталитета». Важно отметить работу В.Г. Дацышена, который находил истоки взаимного проникновения культур гораздо раньше взаимодействия СССР и КНР, выделяя роль эмигрантов из бывшей Российской империи в Харбин и другие города.
Текущая нормативно-правовая база сотрудничества двух стран в области образования строится на таких документах, как:
Межправительственное соглашение о культурном сотрудничестве от 18 декабря 1992 г.
Соглашении «О взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых степенях от 26 июня 1995 г.».
Соглашении «Об изучении русского языка в и китайского в России» от 3 ноября 2005 г.
Соглашении между Минобрнауки России и Минобразования Китая «о сотрудничестве в области образования» от 9 ноября 2006 г.
На современном этапе сотрудничество двух стран существенно отличается от сотрудничества между СССР и Китаем, когда первый выступал скорее в роли большого брата. Параллельно с ускоренным развитием экономики в КНР происходит столь же динамичное развитие отечественных университетов, в отличие от России, где многие университеты столкнулись с кризисными явлениями, например, в 1990-е гг. Китайские университеты стабильно и активно привлекают инвестиции со стороны государства, при этом отличаются достаточно большой свободой в своих действиях. Сейчас Китай в меньшей степени заинтересован в отправке своих студентов в Россию, куда в большей степени – в экспортировании образовательных услуг в РФ.
Н.Ю. Гусевская отмечает, что одной из помех во взаимном обмене образовательными услугами является тот факт, что с 1978 г
Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы
. практически во всех школах КНР иностранным языком стал английский. Как следствие, отправляющиеся за границу китайские абитуриенты чаще выбирают образовательные учреждения Великобритании и США. При этом «число изучающих русский язык в КНР постоянно сокращается». Если ранее СССР практически монопольно контролировал подготовку китайских кадров с высшим образованием, то Россия сейчас занимает на этом сегменте нишу всего в 1,5-2 %.
Вместе с тем продолжают развиваться совместные образовательные программы (СОП) двух стран. Так, Т.Л. Гурулева отмечает, что среди российских выездных СОП преобладают общественные науки – 62 % от всех направлений, при этом 41 % приходится на экономику и управление. На втором месте по популярности – инженерное дело и технические науки (18 % от всех направлений), на третьем – гуманитарные науки (13 % от всех направлений). Важно также отметить, что 49 % при направлении на выездные СОП направляются в Северо-Восточный Китай.
Что касается въездных СОП, то они представлены преимущественно включённым обучением. Для получения второго диплома китайским студентам требуется минимум 1 год проучиться в России. Что касается региональной принадлежности, то и здесь высока доля студентов, въезжающих из Северо-Восточного Китая – 77 %.
По состоянию на 2017/2018 учебный год за счёт бюджетных средств российское правительство предоставляет китайским абитуриентам 1 тысячу стипендий ежегодно. При этом в Китае обучается порядка 18 тысяч российских студентов, а в России – 30 тысяч китайских.
Однако Т.Л. Гурулева, анализируя указанную выше статистику по распределению мест и характеру обучения, отмечает, что 50 % выехавших в Китай российских студентов получают второй диплом в Китае, в то время, как лишь 15 % въехавших в Россию китайских студентов получают диплом российского вуза. Таким образом, для китайских абитуриентов важнее дипломы китайского вуза. Потому взаимная договорённость сторон об увеличении взаимного обмена студентами видится скорее формальным актом, поскольку со стороны России не меняет качественного подхода к экспорту услуг российского образования
50% курсовой работы недоступно для прочтения
Закажи написание курсовой работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!