Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Курсовая работа на тему: Фонетические особенности канадского английского языка
56%
Уникальность
Аа
3633 символов
Категория
Английский язык
Курсовая работа

Фонетические особенности канадского английского языка

Фонетические особенности канадского английского языка .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Отметим, что канадский стандарт ориентирован на американские правила, в отдельных словах ударение следует британской модели, например в словах coArollary, caApillary.
Типичной чертой канадского английского является отсутствие различения долготы и краткости гласного. Произнесение гласных в канадском английском отличается тем, что весь набор гласных более отодвинут назад.
Отметим, что функциональный аспект фонетики является основополагающим, поскольку он изучает структурные и функциональные закономерностизвукового строя языка, как такового. По этой причине вопрос об анализе основных разделов фонетики, как самостоятельной дисциплины, английского языка остается актуальным.
В канадском варианте присутствует двухударная модель [A- B-], характерная и для американского варианта, однако отсутствует двуударная модель [B- A-], характерная для британского варианта.
Было подсчитано, что в канадском варианте 38,6 % двусложных слов произносятся, как в британском английском, например:
BrE: asAsay, conAserve, loAcate,
AmE: Aassay, Aconserve, Alocate,
CanE: asAsay, conAserve, loAcate [10].
Для выявления тенденций в области словесного ударения в канадском варианте английского языка и определения степени влияния на него двух конкурирующих норм, британской и американской, на этом уровне фонетической системы лексических единиц из списка с несовпадающей британо-американской акцентуацией, включающего 1390 единиц, были проверены по второму изданию Canadian Oxford 11 Е

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. А. Бурая Dictionary [13]. Была найдена транскрипция лишь для 859 единиц из этого списка.
Около половины слов из списка в словаре отсутствуют, главным образом, по четырем причинам:
1. В словаре не приведена транскрипция для некоторых достаточно частотных слов: adult, address, magazine.
2. Не указана транскрипция для некоторых производных слов, например для complimentarily, identifiable, occultism

50% курсовой работы недоступно для прочтения

Закажи написание курсовой работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Больше курсовых работ по английскому языку:

Лексико-грамматические особенности англоязычной монологической речи

50718 символов
Английский язык
Курсовая работа
Уникальность

Юмор, ирония, сарказм и сатира в романе Ч. Диккенса «Приключения Оливера Твиста»

38643 символов
Английский язык
Курсовая работа
Уникальность
Все Курсовые работы по английскому языку
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Крупнейшая русскоязычная библиотека студенческих решенных задач