Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Дипломная работа на тему: Лексические стилистические средства
70%
Уникальность
Аа
9887 символов
Категория
Английский язык
Дипломная работа

Лексические стилистические средства

Лексические стилистические средства .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

По мнению А. Н. Мороховского, слова, лишенные образности, в художественном тексте могут стать образными, и, наоборот, то, что является с точки зрения семантики языковой метафорой, в художественном тексте может быть лишено образного значения [19, с. 39].
Многие лингвисты относят к лексическим средствам образности языка фразеологические обороты, идиомы, пословицы и поговорки. По мнению Н. С. Ашукина, М. Г. Ашукиной, одним из средств образной и выразительной речи являются крылатые слова. Это слово неоднократно встречается в поэмах Гомера: « Он крылатое слово промолвил» , « Между собой обменивались словами крылатыми тихо» . Гомер называл эти слова крылатыми, потому что они летели из уст говорящего к уху слушающего. К ним относят вошедшие в речь из литературы краткие цитаты, изречения исторических лиц, имена персонажей, характеристики исторических лиц и др. [5, с. 6].
И. В. Арнольд пишет, что выразительные и изобразительные средства воздействуют на разум и чувства читателя не в изоляции, а в связи с художественным целым. Определение стилистических средств, по ее мнению, является пустой тратой времени, если оно не раскрывает то, как эти средства выражают содержание [2, с. 47].
Фигура и троп, появившиеся в эпоху античности, интерпретируются советским лингвистом И. Р. Гальпериным как экспрессивное средство и стилистический прием. Под первым ученый понимает различные формы языка, служащие эмоциональному и логическому усилению речи.
С понятием тропов связано понятие образа. Что же такое « образ» ?
И. В. Арнольд пишет, что образ является основным средством художественного обобщения действительности, особой формой общественного сознания [1, с. 58]. Структура образа включает то, о чем идет речь, то есть обозначаемое, то, с чем это обозначаемое сравнивается, то есть обозначающее, общую черту сравниваемых явлений, то есть основание сравнения [1, с. 74].
А. Н. Мороховский понимает под образом такой отрезок речи, который несет образную информацию, которая отличается от значения отдельно взятых элементов этого отрезка [19, с. 38].
А. И. Федоров в книге « Образная речь» пишет, что в образе многие признаки домыслены его создателем для того, чтобы передать собственное отношение к предмету или явлению. Профессор отмечает, что читатель с замедлением воспринимает образ, так как в его сознании формируется картина или ее фрагмент, которые представляют собой своеобразный конструкт [28, с. 21-24].
К образным стилистическим средствам относят, в первую очередь, метафору и метонимию.
Из списка лексических выразительных средств рассмотрим подробнее самые распространенные из них – эпитет, метафору и сравнение.
Эпитет издавна привлекал к себе внимание литературоведов и лингвистов

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. Изучать эпитет впервые начали древние риторики, рассматривая этот прием лучшим украшением речи.
Эпитет может быть как образным, так и лишенным образной основы, но он всегда, во всех случаях, имеет оценочно-эмоциональное содержание, выступающее ярче в индивидуально-творческих эпитетах и несколько слабее в постоянных эпитетах [15, с. 17].
Классификация по морфолого-синтаксическому выражению выделяет ряд структурных моделей эпитета. Чаще всего эпитет выражается прилагательным, препозиционно или постпозиционно, а также может выражаться существительным в функции определения (an hour of bliss, muscles of iron). Зачастую эпитет выражается не одним словом, а словосочетанием (well-matched, fairlybalanced, give-and-take couple), а также наречием (hе laughed heartily). Эпитет в английском языке может быть выражен в своеобразной синтаксической конструкции (a fool that you are, a wicked person that he is) [11, с. 140-141].
В художественном произведении эпитет выполняет различные функции. Он образно характеризует предмет, создает атмосферу, настроение, передает отношение автора (рассказчика, лирического героя) к характеризуемому предмету, индивидуализирует предмет или явление, переносит на него свое значение, участвуя в создании художественного образа.
2. Дж. Лакофф, М. Джонсон определяют суть метафоры как понимание и переживание сущности одного вида в терминах сущности другого вида [17, с. 27]. Лингвисты впервые изложили теорию концептуальной метафоры в книге « Метафоры, которыми мы живем» . Данную теорию разрабатывали и такие исследователи, как МасСоrmас, Glucksberg, Keysar, Ortony, Polyshyn, и др. [33,35,37,38]. В основе данной теории лежит представление о метафоре как о языковом явлении, отражающем процесс познания мира. Она пронизывает всю нашу жизнь и проявляется не только в языке, но и в мышлении и действии [34].
По мнению А. Н. Мороховского, различие между данными видами метафоры не является принципиальным, так как механизм метафорического переноса в обоих случаях является одинаковым [20, с. 174].
Метафора может быть простой и развернутой. Простая метафора состоит из одного слова или словосочетания, имеющего в целом переносный смысл. Сложная или развернутая метафора возникает тогда, когда слово, употребленное в метафорическом значении, вызывает образное значение в связанных с ним словах [15, с

50% дипломной работы недоступно для прочтения

Закажи написание дипломной работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥

Магазин работ

Посмотреть все
Посмотреть все
Больше дипломных работ по английскому языку:
Все Дипломные работы по английскому языку
Закажи дипломную работу

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.