Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Дипломная работа на тему: Экранизация как форма интерпретации художественного произведения
100%
Уникальность
Аа
6355 символов
Категория
Английский язык
Дипломная работа

Экранизация как форма интерпретации художественного произведения

Экранизация как форма интерпретации художественного произведения .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Известно, что зарождение и развитие кино как отдельного вида искусства пришлось на конец XIX – начало XX века. В связи с этим интерес ученых к разным аспектам данного феномена обусловил появление большого количества исследований, в том числе и лингвистических. Тем не менее, многочисленные публикации (И.В. Вайсфельд, А.С. Вартанов, Л.С. Волкова, Е.И. Габрилович, У.А. Гуральник, В.Н. Демин, И.М. Маневич, Л. Фрадкин, Н.С. Цукерштейн-Горницкая, М.Б. Ямпольский и т.д.) носят обособленный и, в основном, прикладной характер. Как справедливо отмечает Ю.Г. Цицишвили, содержание большинства литературоведческих рецензий, как правило, характеризуется простым сравнением «литературного первоисточника и его кинематографического перевоплощения с точки зрения отклонения от сюжета, наличия или отсутствия тех или иных сцен» [Цицишвили, 2014, с. 175].
Кроме того, само понятие «экранизация» все еще является предметом дискуссий, вследствие чего его точное и общепринятое определение до сих пор отсутствует.
Так, по мнению Е.И. Григорьянца, экранизация литературно-художественного произведения представляет собой экранно-книжное метапространство, в котором существует большое количество «коммуникационных диалогических структур» [Григорьянц, 2004, с. 54-56].
И.М. Маневич утверждает, что экранизацией следует считать такую форму киноискусства, в которой «автор экранизации посредством определенных и специфичных средств воссоздает на экране литературный оригинал таким образом, чтобы, во-первых, не выйти из его рамок, а во-вторых, как можно глубже и поэтичнее передать его художественную сущность [Маневич, 1966, с

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. 53].
Философ Ю.С. Магалашвили в своей диссертации, посвященной изучению эстетических признаков интерпретации художественных произведений в рамках кино, предлагает понимать под экранизацией такую форму экранного воплощения художественно-литературного произведения, которая позволяет определить «основные художественно-содержательные характеристики оригинала» [Магалашвили, 1984, с. 22].
Согласно В.В. Марусенкову, экранизация представляет собой внутренние видение автором «способов раскрытия темы и идеи своего произведения», воплощенное на экране [Марусенков, 2015, с. 3].
По мнению В.В. Решетниковой, экранизацией следует считать интерпретацию литературного произведения, носящую обязательно художественный характер и заключающуюся в совокупности широкого спектра «изобразительно-звуковых образов (слово, музыка, шумы)» и видеоряда [Решетникова, 2009, 14]. С этой точки зрения экранизация, будучи самостоятельным киножанром, представляется структурно-смысловой моделью, в основе которой лежит текст произведения, «обрастаемый контекстуальными связями и полями» [Симбирцева, 2013, с. 152].
Помимо вышеупомянутых дискуссий о сущности понятия «экранизация» как таковая, не меньшее количество споров возникает вокруг критериев экранизации. Так, литературный рецензент В. Кожинов, посвятивший ряд работ проблеме интерпретации русской классики в кинематографе, считает, что экранизация должна воссоздавать на экране подлинный художественный мир классического произведения с наибольшей точностью [Кожинов, электронный ресурс], что приводит к выводу о необходимости точного соответствия кинофильма произведению-первоисточнику

50% дипломной работы недоступно для прочтения

Закажи написание дипломной работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Больше дипломных работ по английскому языку:
Все Дипломные работы по английскому языку
Закажи дипломную работу
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Найти работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.