Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Статья на тему: Персоналия в истории Российской эмиграции в Западной Европе 20–30-х гг. ХХ века в контексте культурной адапта
100%
Уникальность
Аа
8103 символов
Категория
История
Статья

Персоналия в истории Российской эмиграции в Западной Европе 20–30-х гг. ХХ века в контексте культурной адапта

Персоналия в истории Российской эмиграции в Западной Европе 20–30-х гг. ХХ века в контексте культурной адапта .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Аннотация
В статье проведен анализ персоналии в истории Российской эмиграции в Западной Европе 20–30-х гг. ХХ века в контексте культурной адаптации. Методология исследования – анализ научной литературы по заданной проблеме, а также практического отечественного опыта.
Ключевые слова: эмиграция, культурная адаптация, персоналия, профессиональная деятельность.
В 20-30-е гг. прошлого столетия отмечается усиление эмиграционных процессов. Многие из представителей науки, культуры и искусства переехали на постоянное место жительства в страны Западной Европы. С одной стороны, они столкнулись с бытовыми трудностями адаптации на новом месте.
С другой стороны, эмигрировавшие за границу продолжили заниматься профессиональной деятельностью. Большая часть переехавших за границу в 20-30-е гг. — это представители науки, культуры и искусства старше 45 лет. Так, перебравшийся в Италию Е. Шмурло продолжил заниматься изучением архивов.
Лишь некоторые ученые практически безболезненно пережили период адаптации. В качестве примера необходимо привести П. Милюкова, который до своего переезда не раз бывал за границей и даже имел контакты с такими известными людьми, как Д. Уолллес и др.
Большая часть переехавших из России ученых продолжила заниматься профессиональной деятельностью. Русские эмигранты столкнулись с благосклонной политикой принимающих стран. С учетом темпов иммиграции в определенный период времени в странах Западной Европы появилась целая сеть учебных заведений. [1]
И переехавшие за границу получили возможность продолжить взаимодействовать с русской культурой, следовательно, оставаться ее носителями. Эмигрантов, переехавших за границу в то время, принято рассматривать как новое поколение русских, своим продолжением профессиональной деятельности и участием в политической жизни они противостояли советскому режиму. [2]
На территории Польши, Болгарии и других стран появились русские народные университеты. В некоторых странах были открыты специальные отделения в вузах для обучения русских студентов

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. Несколько лет работал в Парижском университете и читал лекции А. Карташев, который когда-то был министром временного правительства, утвержденного после революции 1917 г. Лекции по зоологии в университете в Праге читал М. Новиков. Тот же П. Милюков несколько лет подряд читал лекции в Сорбонне, он поднимал темы славянства, взаимоотношений между Францией и Россией и т. д. Все это формировало интерес у иностранцев к изучению русской культуры.
На карте Европы появились несколько высших религиозных учебных заведений, что способствовало распространению православной русской культуры. После эмиграции Н. Кондакова за границу им был создан институт в Праге, где он читал лекции по средневековой культуре. Н. Кондаков является автором нескольких научных работ, посвященных древнерусскому и восточному искусству. В 1923 г. в Праге был открыт российский заграничный исторический архив. В процессе своей работы архив собирал материалы по русской истории, в особенности, по революциям. [3]
Несколько представителей архива находились в разных странах, начиная от Германии, заканчивая Болгарией. Русские ученые, которые переехали за границу в 20-30-е гг., продолжали заниматься профессиональной деятельностью и даже выпускали совместные научные работы с зарубежными учеными. Н. Астров после переезда в 1920 г. в Прагу занимался научной деятельностью, он опубликовал несколько работ, посвященных вопросам образования и культуры. А до своей эмиграции Н. Астров занимал пост московского городского головы.
Высокую степень интеграции русских в культуру стран Западной Европы можно подтвердить тем, что для русскоязычного населения выпускалась специальная эмигрантская пресса. С одной стороны, эта пресса помогала эмигрантам пройти этап культурной адаптации. [4]
С другой стороны, это позволяло им получить бесценный издательский опыт. Сами европейцы тоже стремились познать Россию, получить достоверные сведения о ее политике, культуре и т. д. На территории некоторых стран Западной Европы стало традицией проводить день русской культуры, посвященный памяти русских писателей

50% статьи недоступно для прочтения

Закажи написание статьи по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Больше статей по истории:

Повысить оригинальность готовой научной работы

8277 символов
История
Статья
Уникальность

Суриков И.Е. Парадоксы исторической памяти в античной Греции

12323 символов
История
Статья
Уникальность
Все Статьи по истории
Закажи статью

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.