Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.
Введение
Стилистика на современном этапе её развития включает два самостоятельных раздела – лингвостилистику и литературную стилистику, каждый из которых имеет свой собственный предмет исследования. Однако они во многом перекрещиваются, характеризуются целым рядом общих понятий и единством функционально – коммуникативного подхода к явлениям языка и литературы.
Стилистикой называется отрасль лингвистики, исследующая принципы и эффект выбора и использования лексических, грамматических, фонетических и вообще языковых средств для передачи мысли и эмоции в разных условиях общения. [4]
Стилистика изучает языковые средства с точки зрения их стилистической окраски и стилистической функции, а также компоненты литературного произведения и произведение в целом с точки зрения их стилистической и эстетической функций. Ниже мы уточним предмет каждого раздела стилистики.
Предмет лингвостилистики теснейшим образом связан с изучением языковой вариативности. Однако стилистический анализ этого явления имеет свою собственную специфику. Вариативность представляет собой неотъемлемое свойство живого языка, отражающее его социальную природу, позволяющее ему легко приспосабливаться к различным коммуникативным условиям и неразрывно связанное с процессом его развития. Лингвостилистика изучает язык в целом, во всём его функционально – коммуникативном многообразии.
Основные проблемы лингвостилистики
Большинство советских ученых придерживается мнения, что лингвостилистика является разделом общего языкознания, и поэтому все ее аспекты должны рассматриваться с точки зрения сущностных и функциональных характеристик языковых фактов, получивших стилистическую значимость. Изучение онтологии языковых средств, разнообразных форм их функционирования и характера дополнительной эстетической информации, которую эти средства могут передавать, раскрывает заложенные в них потенции приращения значений и многообразие их комбинаторики. В то же время изучение типологических характеристик функциональных стилей языка помогает выяснить и проследить в их развитии нормы становления национального литературного языка и вариативность его употребления. [5]
Само понятие «стиль» остается весьма расплывчатым в связи с тем, что этим термином обозначаются совершенно различные объекты изучения, как-то: адекватность выражения мысли вербальными средствами, индивидуальная характеристика слога писателя, техника письменного изложения (сочинения), приемы ораторского искусства и др.
Известно, что неумеренное увлечение формой выражения влечет за собой абсолютизацию формы и пренебрежение к содержанию высказывания, что наблюдалось еще в античных риториках. Некоторые положения Аристотеля, изложенные в его «Риторике», до сих пор не утратили своего значения. [1] Что же касается формы языкового выражения, дальнейшие исследования и, главное, исследования последних лет в области семасиологии позволили ученым сделать вывод, что форма наделена собственным, свойственным только ей содержанием. Возникли такие понятия, как «семантика морфа», «синтаксическая семантика», «семантика метра» и т. п. Выяснилось, что форма языкового выражения может в значительной мере расширить содержание высказывания. Все чаще появляются работы, авторы которых пытаются определить полисемию и омонимию структурных элементов языка. Большинство таких исследований проводилось на материале отдельных предложений и в редких случаях на материале двух-трех предложений. Лишь в последнее время наблюдения над функционированием формальноструктурных элементов стали проводиться на более крупных отрезках высказывания и на тексте как речетворческом произведении. В этом плане лингвостилистика начинает смыкаться с лингвистикой текста. Появляются сборники и статьи, посвященные проблемам «текст» и «стиль». Все чаще внимание исследователей обращается к структурно-семантической организации текста, по существу неотделимой от стилистического аспекта анализа, причем авторы, анализирующие язык художественных произведений, нередко моделируют содержательную сторону произведений. Английский лингвист Роджер Фаулер вообще считает, что стилистика возникает на почве преодоления ограничений, накладываемых формалистическим языкознанием, формалистическими методами литературного анализа и формалистической поэтикой на анализ языковых фактов
. [5]
Основное затруднение в определении статуса стилистики как науки связано с недостаточно четким разграничением эмпирического и абстрактно-теоретического. Из приведенного выше высказывания Р. Фаулера следует, что стилистика не может, во всяком случае, не должна, пользоваться формально-структурными приемами анализа.
Подавляющее количество работ по стилистике на современном этапе посвящается анализу художественных произведений, причем основное внимание приковано к значению отдельных маркированных элементов высказывания и к смыслам изолированных предложений. Даже беглые наблюдения над особенностями каждого из этих стилей показывают, что перечисления ведущих, обязательных или факультативных черт данного стиля еще недостаточно для определения его структурно-семантических параметров. Соотношение нейтральных и маркированных средств языка куда точнее и глубже вскрывает то характерное, что отличает один функциональный стиль от другого.[3]
Не приходится говорить о важности накопления фактов для последующего их обобщения и разработки теоретических выводов. Необходимо, однако, высказать сожаление, что иногда даже тщательный анализ собранных фактов не приводит исследователей стиля к очень убедительным теоретическим выводам об онтологии средств художественной изобразительности, об ограничениях, накладываемых на эти средства нормами разных функциональных стилей, и о закономерностях функционирования этих средств.
Большое внимание уделяют анализу поэтического языка. Здесь особенно выделяются работы, посвященные толкованию трудных, непонятных словосочетаний, которые вызывают недоумение. Стараясь преодолеть семантический барьер, поставленный перед читателем, исследователи стиля подчас наделяют единицы языка несвойственными им значениями и смыслами. Этим они, по существу, водят читателя «за ручку» сквозь запутанные, фрагментарные строки стихотворений, навязывая ему свое, нередко совершенно неоправданное языковой материей понимание содержательно-концептуальной информации.
Исследования стилистического плана немыслимы без анализа целого произведения. Стилистика не может и не должна ограничиться наблюдениями и обобщениями только литературно-художественных текстов. Ее предметом являются также проблемы, связанные с организацией, композицией, комбинаторикой языковых средств в текстах, не наделенных эстетико-познавательной функцией. Конечно, тексты художественной литературы настолько отличаются от других текстов, что недаром в известной дискуссии по стилистике 1954— 1955 гг.[2]
В течение долгих лет ученые привыкли рассматривать все факты исследуемого материала с позиций детерминизма и потому схематизировать, моделировать ведущие и наиболее характерные признаки исследуемого объекта. Это привело к тому, что лингвистическая теория в широком смысле, и особенно структурная лингвистика, строилась лишь на тех фактах, которые можно было свести к точным закономерностям. Все то, что не сводилось к формализации, выносилось «за скобки» и либо вообще игнорировалось, либо отдавалось на откуп стилистике как науке, якобы не имеющей отношения к собственно лингвистике. Тем не менее, именно стилистика начала расшатывать основы структурной лингвистики, заставляя исследователей включать в сферу своих наблюдений живые формы языка, не укладывающиеся в строгие рамки формализованных процедур.
Большую роль в понимании сущности стилистики сыграла теория информации. Она расширила круг проблем стилистики, вовлекая в сферу ее интересов такие понятия, как «код», «помехи», «канал связи», «процесс декодирования» и многие другие. Появились опыты экстраполяции основных положений теории информации в область стилистики и в связи с этим переоценка казавшихся незыблемыми положений лингвостилистики. Именно теория информации выдвинула на передний план стилистики такие вопросы, как кодовость средств выражения в индивидуально-творческой манере писателя и в функциональных стилях языка. Стало возможным глубже проникнуть в закономерности возникновения дополнительной информации, содержащейся в структурных особенностях построения стилистически маркированных отрезков текста.
Для лингвостилистики не меньшее значение приобретают и данные психологии, и многие проблемы, входящие в круг так называемой психолингвистики. Накопление информации и хранение ее в памяти, возможность извлечения нужных для эстетико-познавательной деятельности фактов из тезауруса индивида — все это и многое другое неотделимо от того, что составляет предмет стилистики
Закажи написание реферата по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!
Нужна помощь по теме или написание схожей работы? Свяжись напрямую с автором и обсуди заказ.
В файле вы найдете полный фрагмент работы доступный на сайте, а также промокод referat200 на новый заказ в Автор24.