Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Курсовая работа на тему: Язык памятника ХVI-XVII вв. «Сказание Авраамия Палицына об осаде Троице-Сергиево монастыря»
100%
Уникальность
Аа
49808 символов
Категория
Языкознание и филология
Курсовая работа

Язык памятника ХVI-XVII вв. «Сказание Авраамия Палицына об осаде Троице-Сергиево монастыря»

Язык памятника ХVI-XVII вв. «Сказание Авраамия Палицына об осаде Троице-Сергиево монастыря» .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Введение

«Сказание об осаде Троице-Сергиева монастыря» Авраамия Палицына – один из наиболее ярких памятников русской литературы и историографии начала XVII в. Однако, данный текст имеет особое значение не только как документ и как художественное произведение. Благодаря этому сочинению мы имеем представление о процессах, происходящих в языке, в конкретный отрезок времени, что безусловно крайне важно для развития русской исторической грамматики. По определенным причинам указанная проблема стала предметом интереса отечественных ученых-филологов относительно недавно (не более 30 лет назад), в следствие чего множество аспектов пока остаются не раскрытыми, что и объясняет актуальность данной работы. Поэтому наше исследование имеет и практическую значимость, эта курсовая может лечь в основу публикаций, дипломной работы, и иных более подробных изысканий по заявленной теме. Идеи и наблюдения, содержащиеся в работе, могут быть использованы в методических пособиях по курсам истории русской литературы и исторической грамматики. Объектом нашего изучения был язык «Сказания» Авраамия Палицына, предметом – некоторые его особенности. Цель курсовой – описать историю создания памятника и вехи его исследования в отечественной науке, рассмотреть отдельные особенности языка произведения. В соответствии с поставленной целью нами были определены следующие задачи: - выяснить кем, когда и по какой причине создавалось «Сказание», дать небольшую характеристику его достоинств; - проследить историю изучения сочинения Авраамия Палицына, выявить наиболее остро стоящие вопросы; - дать общую характеристику языка произведения; - выяснить изобразительную значимость однородных членов предложения в тексте «Сказания»; - объяснить употребление старославянских слов и словоформ; - рассмотреть способы выражения признака сравнительно-противительными построениями в сочинении Авраамия Палицына. Поставленные задачи определили структуру работы – история создания и изучения памятника были рассмотрены в теоретической части (первая глава), а языковые особенности описаны в практической (вторая глава). Как и полагается, данное исследование предваряется «Введением», завершается «Заключением» и «Списком литературы», включающим в себя 28 наименований. В процессе работы мы использовали такие методы как описательный, биографический, культурно-исторический.

История создания литературного памятника

Уникальность текста 100%
7556 символов

Говоря о произведении, представляется необходимым сказать вначале несколько слов о его создателе. Авраамий Палицын, урожденный Аверкий, происходил из дворянского сословия и начинал придворную службу в качестве воеводы (1580-е годы). Однако, из-за под...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
7556 символов

История изучения произведения

Уникальность текста 84.72%
7824 символов

Изучение «Сказания об осаде Троице-Сергиева монастыря» длится не одну сотню лет. Однако, и по сей день произведение вызывает бурную полемику среди исследователей. Сочинение Авраамия Палицына стало предметом научных изысканий уже в начале XIX века. В...

Открыть главу
Уникальность текста 84.72%
7824 символов

Изобразительная значимость однородных членов в тексте «Сказания» Авраамия Палицына

Уникальность текста 100%
9848 символов

В виду определенной цели данной работы нас интересовали не все имеющиеся в тексте однородные члены (далее ОЧ), а лишь те, которые на наш взгляд, имеют изобразительную значимость. В качестве материала для анализа были взяты существительные, прилагател...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
9848 символов

Употребление церковнославянских слов и словоформ в произведении

Уникальность текста 100%
5077 символов

Как уже отмечалось выше, во время написания данного произведения существовала тенденция к демократизации языка, в следствие чего многие церковнославянские слова и словоформы постепенно уходили из активного запаса. Однако, в «Сказании» Авраамия Палицы...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
5077 символов

Способы выражения признака сравнительно-противительными построениями в сочинении Авраамия Палицына

Уникальность текста 77.63%
8435 символов

Конструкции указанного типа – явление, встречающееся не так уж часто. Поэтому позволим себе вначале немного теории. Во-первых, вспомним, что признак – это какое-либо свойство предмета (явления, субъекта), его отличительная черта, набор уникальных кач...

Открыть главу
Уникальность текста 77.63%
8435 символов

Заключение

Подводя итоги всего вышесказанного, можно сделать следующие выводы. «Сказание об осаде Троице-Сергиева монастыря» – одно из лучших произведений своего времени, обладающее рядом несомненных достоинств. К ним относятся: новизна композиции (отход от принципа «погодных записей к четкой структуре с уловными «введением», «основной частью» и «заключение»); стилистическая манера автора, образованного книжника; а главное – внимание к отдельной личности и ее роли в исторических событиях. Художественная ценность текста не вызывает сомнений, даже с учетом возможной политической ангажированности автора. Некоторые исследователи видят в «Сказании» именно попытку Авраамия Палицына реабилитироваться в глазах современников и будущих поколений, ведь ему как человеку, жившему в «смутное» во всех смыслах время, приходилось принимать весьма спорные решения, за которые публициста потом нередко осуждали. Поэтому исследователей уже на протяжении почти двухсот лет так волнуют проблемы точного времени создания литературного памятника, датировки глав, первой редакции – ответы на эти вопросы могли бы дать истинное представлении об изначальной позиции автора, а, следовательно, о его личности (отделить реальные факты от политики). Однако, ввиду временной удаленности произведения от нас представляется весьма сомнительным, что в ближайшее время какая-либо из гипотез будет окончательно подтверждена, а тема закрыта. Полемика по данным текстологическим аспектам продолжается. Поэтому изучение непосредственно самого сочинения Авраамия Палицына, его идейной направленности, поэтики, начавшееся значительно позже изысканий по истории создания «Сказания» оказалось более «успешным» в плане раскрытия проблемы, достижения ощутимых результатов. Как уже отмечалось, долгое время интерес ученых был сосредоточен именно на вопросах текстологии. Поэтому другие стороны оставались без должного внимания, в частности лишь в последние 20-30 лет стал исследоваться язык произведения, его отдельные элементы и особенности. В настоящее время труды по данной теме дают множество любопытных открытий. К примеру, мы в процессе работы пришли к следующим интересным выводам. Тот факт, что «Сказание» было написано человеком именно из церковной среды и в рамках книжной традиции Древней Руси, во многом определило специфику языка текста. Например, существовавшая в XVII веке тенденция к демократизации литературы в целом не затронула данное сочинение. Нам встретилось множество старославянских слов и словоформ, утративших свою активность в других сферах (слова с неполногласием, рефлексами -щ-, причастные словоформы и др.), но продолжавших применяться книжниками согласно устоявшимся канонам для придания слогу пышности, риторичности, возвеличивания изображаемого. Замена русского слова старославянским, как более поэтичным – одно из основных средств художественной выразительности на тот момент (прочие тропы еще были в процессе становления). Другим можно считать использование однородных членов – для более точного описания, создания градаций и противопоставлений, выражения авторской позиции, а также как неотъемлемый элемент религиозного текста, рядов постоянных эпитетов Бога, Девы Мария, святых, перифразов к их именам (многие из этих слов также являются старославянизмами). Интересное наблюдение было сделано и в области синтаксиса произведения. Так, в ходе изучения «Сказания» мы пришли к выводу, что сравнительно-противительные построения в древнерусском были представлены, не как в современном русском языке сложноподчиненными предложениями, а сложносочиненными конструкциями с несколькими вариантами союзов. По всей видимости этот факт объясняется неразвитостью в тот период категории СПП. Данное наблюдение еще раз подчеркивает временную удаленность от нас «Сказания» Авраамия Палицына, а также ценность произведения как литературного памятника, дающего возможность изучать историю русского литературного языка.

Список литературы

Источники: «Сказание Авраамия Палицына об осаде Троице-Сергиева монастыря». – Электронные публикации Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН. URL: http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=10874 Литература: Антонов Д. И. Самосознание древнерусского книжника в эпоху Смуты: дисс. .канд. истор. наук. – М.: РГГУ, 2006. – 317 с. Антонов Д. И. Смута в культуре средневековой Руси. Эволюция древнерусских мифологем в книжности начала XVII века. – М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2009. – 423 с. Васенко П. Г. «История» Авраамия Палицына как литературное явление // Докл. Рос. АН, «В». – Л., 1924, окт.-дек. – С. 145-147. Голохвастов Д. П. Замечания об осаде Троице-Сергиевой лавры в 1608-1610 гг. // Московитянин. – 1842. – Ч. 3. – № 6. – С. 267-324; – Ч. 4. – № 7. – С. 125-206. Голохвастов Д. П. Ответ на рецензии и критику «Замечаний об осаде Троицкой лавры» // Московитянин. – 1844. – Ч. 3. – № 6. – С. 272-369; – Ч. 4. -№7. – С. 65-160. Горский A. B. Возражения против «Замечаний об осаде Троицкой лавры» // Московитянин. – 1842. – Ч. 4. – № 12. – С. 404-444. Державина O.A. Историческая повесть первой трети XVII века. (Опыт литературного анализа «Летописной книги», приписываемой кн. И.М. Катыреву-Ростовскому, «Временника» Ивана Тимофеева и «Сказания» Авраамия Палицына): автореф. дисс. д-ра филол. наук. – М.: Тип. «На боевом посту», 1958. – 30 с. Державина O.A. «Сказание» Авраамия Палицына и его автор // Палицын Авраамий. Сказание Авраамия Палицына / Подг. текста и коммент. O.A. Державиной и Е.В. Колосовой; под ред. Л.В. Черепнина; Акад. наук СССР. Ин-т русской литературы (Пушкинский дом). – М.; Л.: Изд-во Акад. наук СССР, 1955. – С. 16-63. Дудко А. П. Мемуарно-автобиографическое начало в исторических повестях начала XVII века о смуте: дисс. канд. филол. наук. – Орловский государственный университет, 2013. – 219 с. Забелин И. Е Минин и Пожарский. Прямые и кривые в Смутное время. – Перепеч. с изд. 1901 г. с испр. – СПб.: Русская симфония, 2005. – 272 с. Иванов В. В. Историческая грамматика русского языка. – изд. 3-е, испр. «Просвещение», 1990. – 402 с. Каравашкин А. В. «Сказание» Авраамия Палицына в контексте литературного обычая Древней Руси // Вестник РГГУ. Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология. 2018. №2-2 (35). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/skazanie-avraamiya-palitsyna-v-kontekste-literaturnogo-obychaya-drevney-rusi Карамзин Н. М. История государства Российского: XII томов в 4-х кн. – Т. X-XII. – М.: РИНОПОЛ «Классик», 1998. – 706 с. Кашкаров Ю. Д. Кто был автором первых шести глав «Сказания» Авраамия Палицына? // Науч. докл. высш. школы. Филолог науки. – 1964. – №4. – С.109-117. Коротченко М. А. Публицистика смутного времени: Проблематика, проблема авторской позиции; влияние церковной публицистики конца XV – начала XVI вв.: дисс. канд. филол. наук. – М.: МГУ, 1998. – 223 с. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – 685 с. Лыткина Галина Викторовна Сравнительные конструкции русского языка: логико-лингвистический аспект // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. №6-3 (60). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sravnitelnye-konstruktsii-russkogo-yazyka-logiko-lingvisticheskiy-aspekt Любомиров П. Г. Новая редакция «Сказания» Авраамия Палицына: к литературной истории «Сказания» // Сб. статей по рус. истории, посвященных С.Ф. Платонову. 1882–XL–1922. – Пб., «Огни», 1922. – С. 226-248. Морозова Л. E. Смута начала XVII века глазами современников / РАН. ИРИ; Отв. ред. A.A. Преображенский. – М., 2000. – 464 с. Морозова JI. E. Вопросы авторства и датировки первых шести глав «Сказания» Авраамия Палицына // Археографический ежегодник за 1983 год. – М., 1985. – С. 76-86. Платонов С. Ф. Древнерусские сказания и повести о смутном времени XVII века, как исторический источник // Журнал Министерства народного просвещения, 1887. – Ч. 253. – № 10. – С. 167-249.; – Ч. 254. – № 12. – С. 251-303; – 1888. – Ч. 255. – № 2. – С. 326-376; – Ч. 255. – №3. – С. 118-160. Солодкин Я. Г. Филарет (в миру Федор Никитич Романов-Юрьев) // СККДР. – СПб.: Наука, 2004. – Т. 3/4. — 889 с. Солодкин Я. Г. О датировке начальных глав «Истории» Авраамия Палицына // ТОДРЛ. – Л., 1977. – Т. 32. – С. 290-304. Солодкин Я. Г. Редакции «Истории» Авраамия Палицына // Источниковедение литературы Древней Руси. – Л., 1980. – С. 227-236. Солодкин Я. Г. Как создавалась «История» Авраамия Палицына (полемические заметки) // Вестник НВГУ. 2009. №2. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kak-sozdavalas-istoriya-avraamiya-palitsyna-polemicheskie-zametki Тюменцев И. О. Авраамий Палицын – портрет писателя и церковного деятеля Смутного времени // Мир православия. – Волгоград, 2000. – Вып. 3. – С. 101-128. Тюменцев И. О. Датировка и атрибуция первых шести глав «Сказания» Авраамия Палицына // ВИД. – СПб., 2000. – Т. 27. – С. 64-69. Яковлев А. П. «Безумное молчание». Причины Смуты по взглядом русских современникое ее // Сб. ст., посвященных Василию Осиповичу Ключевскому его учениками, друзьями и почитателями ко дню тридцатилетия его профессорской деятельности в Московском университете (5 декабря 1879 – 5 декабря 1909 года). – Ч. 2. – М.: Т-во «Печатня С.П. Яковлева», 1909.

Больше курсовых работ по языкознанию и филологии:

Аллитерация как стилистическое средство в детективных романах Майкла Коннели

38109 символов
Языкознание и филология
Курсовая работа
Уникальность

Безэквивалентная лексика в английском языке и ее перевод на русский язык

32776 символов
Языкознание и филология
Курсовая работа
Уникальность
Все Курсовые работы по языкознанию и филологии
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Крупнейшая русскоязычная библиотека студенческих решенных задач