Стилистические функции славянизмов
Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.
Контекстуальными церковнославянизмами мы условно назвали такие слова, которые при определенных условиях могут осознаваться или не осознаваться носителями языка как церковнославянские. Их можно разделить на многозначные и однозначные.
1.Однозначные слова.
К однозначным контекстуальным церковнославянизмам относятся те слова, которые в тексте будут восприниматься как церковнославянские.
Гордость. Употребление слова в контексте соответствует значению в САР: «надменность, высокомерие» и сочетание с существительным ЗЛОЧЕСТИЕ заставляет рассматривать гордость как порок, подобный злочестию. В современном же восприятии слово многозначно. Причем несет положительное значение. Это отражено в «Толковом словаре русского языка» С.И. Ожегова, где контекстуальное значение слова в тексте поставлено на последнее место с пометой «разг.»:
«Чувство собственного достоинства, самоуважение»
« чувство удовлетворения от чего-либо»
«высокомерие, чрезмерно высокое мнение о себе»/ разг./
Причины этого, по мнению А. Архангельского, следует искать в расподоблении светской культуры и церковного бытия России 18-19 веков. Это расподобление раскололо «стихию словесную» на язык сакральный и мирской. Появились омонимы, действующие на равных правах:
Лазарев сравнил «Евровидение» с чемпионатом мира по футболу
«Я думаю, от чемпионата мы все испытали ... не увлекающегося футболом, переполняла гордость.
https://lenta.ru/news/2019/05/13/lazarevfootball/
Повергать. В словаре Ефремовой - «ронять или класть, бросать лежмя, низвергать, заставить пасть наземь» (устар.), что соответствует значению в тексте. Слово дано с пометой «церк.», что позволяет судить о церковно-религиозном употреблении данного слова.
Автор употребляет этот глагол в устойчивой форме, при этом придает контексту возвышенность, торжественность, а также символический характер:
Большая рыба
О том, чтобы продать талоны, речи даже не шло: имидж торгашей повергал родителей будущего вора в ужас.
https://lenta.ru/articles/2018/10/21/seka/
Благость. «высшая степень любви и милосердия. Соединение всех добродетелей».
Сочетание со словом БОЖИЯ позволяет выделить слово как контекстуальный церковнославянизм. Это любовь предвечного и верховнейшего существа.
«Смотритель» и пустота
И вообще, если мир земной держится на электричестве, то мир горний — на благости.
https://lenta.ru/articles/2015/10/06/pelevin/
Щедроты - «милость, снисхождение, благодеяние, великая милость, великодушие»/Cловарь В.Даля/
Слово не имеет выраженного церковного значения
Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы
. Выделить как церковнославянизм позволяет сочетаемость, в которой употреблено слово в тексте.
Большая рыба
Одноклассники Сечкина, которые привыкли к щедротам школьника, в его неожиданное обнищание не поверили, чем очень задели мальчика.[https://lenta.ru/articles/2018/10/21/seka].
Щедроты употреблены в контексте в значении «снисхождение». Мн.ч. усиливает значение слова.
2. Многозначные слова.
К многозначным контекстуальным церковнославянизмам мы отнесли такие слова, хотя бы одно из значений которых является церковным. Оно актуализируется в зависимости от контекста или сферы употребления.
Благодать. «Словарь церковнославянского и русского языка» дает следующие толкования:
1.«церк.» - Дары Духа Святого; помощь, ниспосланная свыше к исполнению воли Божией;
2.«церк.» - любовь, милость, благосклонность;
3.«церк.» - благодеяние, благотворение, одолжение;
4.«церк.» - преимущество, польза, выгода;
5.«церк.» - обилие, избыток, довольство.
Помета «церк.» во втором, третьем и четвертом значениях, как кажется, указывает более на стилистический, нежели семантический оттенок. Это подтверждается тем, что Словарь Ушакова также отделяет последнее (соответственно) значение от всех прочих, не оставляя его условно нейтральным, как в приведенном выше примере, а снабжая его, в отличие от остальных, пометой «простореч.»:
1.Дар или способность, сила, ниспосланная свыше человеку для исполнения воли Божией;
2.Любовь, милость, благосклонность;
3.Благодеяние, благотворение, одолжение;
4.Преимущество, польза, выгода;
5.«простореч.» иногда вместо обилия, избытка, довольства.
Это последнее «просторечное» значение постепенно перерастает в самое распространенное «светское» и позволяет отнести лексему в нашем употреблении к контекстуальным славянизмам. В тексте «благодать» выступает в значении «покой».
«Полиция развозит пьяных по домам»
Сейчас, говорят, там тихо-спокойно, ... уехали, хорошие остались, и вообще благодать, но два года назад, когда мы там были, ... раз не выходить из своей комнаты.
https://lenta.ru/articles/2018/08/28/iceland/
Грех. Закономерно было бы предположить, что изначально эта лексема относилась к предметным словам церковного обихода, которые характеризуются однозначностью сферы употребления. Однако впоследствии стали появляться переносные значения, получившие нейтральную, с точки зрения церковности, окраску. В Словаре Ушакова даются значения:
1. У верующих – нарушение религиозно-нравственных предписаний (религ.)
50% курсовой работы недоступно для прочтения
Закажи написание курсовой работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!