Сленг и жаргон в молодёжной разговорной речи
Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.
Разговорная речь зачастую эмоциональная, экспрессивная и уместная во многих ситуациях. Лексический состав такой речи обновляется с явной периодичностью, в связи с развитием языка и модных языковых тенденций. Разговорная речь используется всеми слоями общества, независимо от социального и культурного статуса, различными поколениями людей. Такое использование объясняется стремлением эмоционально и понятно объяснять свои мысли, а также существенно экономить время называя предметы или явления не литературным языком. Подростки и молодёжь в целом - активные пользователи разговорного языка, в том числе и сленга, что позволяет им выделяться из массы людей, либо тщательно скрывать какую-либо информацию, маскируя ее за малознакомыми словами. Новые слова попадают в лексику и с развитием политических, социальных сфер жизни, благодаря различным кризисам или многим другим значимым событиям. Многие из этих слов имеют понятия сленга. Именно сленг связан с изучением молодёжного языка, а так языка различных социальных группировок. Многие ученые рассматривали явление сленга, но самое большое влияние на его изучение оказал учёный лингвист В.А.Хомяков. [Моисеев, 2010, с.73] Только он в своих трудах не только дал определения этого понятия, но полноценно описал стилистические, семантические особенности использования. Сленг - “особый периферийный лексический пласт, лежащий как вне пределов литературной разговорной речи, так и вне границ диалектов общенационального английского языка, включающий в себя, с одной стороны, слой специфической лексики и фразеологии профессиональных говоров, социальных жаргонов и арго преступного мира, и, с другой, слой широко распространенной и общепонятной эмоционально-экспрессивной лексики и фразеологии нелитературной речи”
Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы
. [Бузаров,, 1998, с. 111].
И.Р.Гальперин отмечает, что к сленгу относятся слова нестандартного лексического состава языка: диалекты, например, кокни, специфическая лексика военных и театралов. Такие слова придают речи эмоциональную окраску, к тому же данному явлению свойственно постоянное изменение, так как при частом использовании определённого слова оно либо становится общепринятым, либо устаревает, поэтому образовываются новые лексическая единицы. [Гальперин, 1958, с.38] Согласно мнению Н.Н.Морозовой, сленг - одновременно интересное явление, но и достаточно спорное. Он является промежуточной точкой между формальными и неформальными языковыми средствами. Также, это слова и фразы, которые близки по значению лишь малым социальным общинам. [Морозова, 2010, с.44]
Сленг популярен не только в устной речи, в последние годы его использование стало активным и в СМИ, и в рекламе, и в литературе. Люди, которые максимально используют сленг в своём лексиконе стараются таким образом выделить себя среди других, а иногда просто подать информацию необычным завуалированным способом. Сленг, в сравнении с жаргоном, не нуждается в переводе и легко понимается людьми, говорящими на английском языке, так как носит регулярный характер
50% курсовой работы недоступно для прочтения
Закажи написание курсовой работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!