Подходы к изучению билингвизма в отечественной и зарубежной науке
Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.
Современные исследования лингвистического направления базируются, первую очередь, на изучении проблемы естественного и искусственного билингвизма. Актуальными задачами исследований являются 340 Наука без границ: синергия теорий, методов и практик вопросы формирования личности искусственного билингва, изучение его коммуникативных моделей, изменения, происходящее в структуре языковой личности изучающего ИЯ, влияния коммуникативных навыков общения на родном языке на коммуникативное поведение говорящего. Также предметом обсуждения все чаще становятся проблемы лингводидактических условий успешности обучения искусственного билингва и путей постижения иноязычной лингвокультуры. При этом классификация типов билингвизма остается одним из дискуссионных вопросов, который связан с различиями в подходах к изучаемому явлению.
Явление билингвизма часто трактуется, в основном, как владение двумя языками, т.е. как наличие диглоссии, или двуязычия, что является традиционной точкой зрения на данный феномен как российской, так и западной лингвистических школ. В то же время указывается на то, что изучение иностранного языка вызывает ряд трудностей, препятствующих компетентному и адекватному овладению неродным языком
Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы
.
Как правило, исследователи отмечают несколько тенденций, связанных с трудностями овладения ИЯ в учебных условиях [Панферова 2019]. Прежде всего, тенденция такова, что при обучении неродному языку в данных условиях знания о системе изучаемого языка подаются на фоне одной лишь нормы – полной дидактической нормы конкретного языка.
Для овладения другими элементами реализации системы ИЯ, как правило, нет естественных условий и достаточного количества времени, так как не только любой язык – это огромный объём информации, но и сопутствующая языку социокультурная информация, без которой нельзя полноценно понимать речь носителя – это еще один, равноценный по объему массив данных. Например, особую сложность представляют термины, связанные с разницей работы политических, правовых, финансовых институтов, идиомы, корпус аббревиатур.
Также любому языку сопутствует огромный пласт поп-культуры, актуальность информации о которой с одной стороны устаревает с огромной скоростью, а с другой ‒ остается в языке и активно используется носителями разных поколений. Другая современная проблема связана с тем, что обучение ИЯ должно быть направлено на передачу системы знаний и формирование иноязычных коммуникативных умений с учетом условий и ситуаций профессионального общения
50% курсовой работы недоступно для прочтения
Закажи написание курсовой работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!