Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Курсовая работа на тему: Передача будущего времени через презенс
100%
Уникальность
Аа
5582 символов
Категория
Языки (переводы)
Курсовая работа

Передача будущего времени через презенс

Передача будущего времени через презенс .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Ряд предикативных единиц, отобранных для анализа, не имеют темпоральной однозначности. В связи с этим значимой представляется такая характеристика смыслового глагола, как предельность. Благодаря наличию в семантике предельных глаголов (таких как kommen, bringen, finden и др.) указания на внутренний предел, границу или цель протекания действия / события они обладают своего рода направленностью в будущее (проективным значением). Например, «Das Beste kommt noch» [«Die Zeit» 27.01.2021] – «Лучшее еще впереди». В анализируемом материале около 60% глаголов, которые оформляли высказывания о будущем, являются предельными. Глаголы непредельные использовались в сочетании с лексическими указателями будущего времени (morgen, künftig, weiter, Ende Juni, in der Zukunft и др.): «Wie geht es mit der Pflegereform insgesamt weiter?» [«Die Zeit» 31.05.2021] – «Какое будущее в целом ждет реформу сестринского дела?», либо внутри объемного высказывания о будущем, обрамленные предельными глаголами.
Официальный характер текстов прессы определяет преобладание определенных средств выражения будущего времени. Это объясняет высокий процент использования модальных глаголов для передачи будущего времени, а также употребление временных форм Futurum и Präsens.
Анализ корпуса примеров позволяет сделать вывод о том, что временная форма Präsens в немецком в сочетании с временными лексическими указателями выражают временной план будущего

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. Также следует обратить внимание, что значение будущего времени в немецком языке нередко подкрепляется контекстуальными уточнениями. В данном случае мы говорим о футуральном значении, которое может выражаться в придаточных предложениях союзами wenn, bis, ehe, sobald, bevor в немецком языке.
Эмпирический анализ корпуса примеров также позволяет сделать вывод о частотном употреблении модальных глаголов, как в форме презенса, так и в форме претерита для передачи будущего времени в текстах СМИ. Так, глагол sollen имеет следующие оттенки значения, относящиеся к временному плану будущего:
– необходимость выполнения действия, например: «Trotz schwieriger Corona-Lage sollen in Tokio bald die Olympischen Spiele beginnen» [«Die Zeit» 27.05.2021] – «Несмотря на сложную ситуацию с короновирусной инфекцией, Олимпийские игры в Токио должны скоро начаться»;
– требование, приказ, например: «Kinderlose sollen künftig mehr zahlen» [«Die Zeit» 31.05.2021] – «Бездетные люди должны платить больше в будущем»; «Man sollte die Spiele absagen» [«Die Zeit» 27.05.2021] – «Игры должны быть отменены»;
– указание, предложение, рекомендацию к выполнению действия, например: «Unterhaltung sollte nicht mehr zum Programm gehören» [«Die Zeit» 31.05.2021] – «Развлечения больше не должны быть частью программы»; «So sollte Deutschland seine Ämter entstauben» [«Der Spiegel» 28.05.2021] – «Так что Германии следует смахнуть пыль со своих офисов»;
– предположение, например: «In Vietnam wurde offenbar eine neue Form des Coronavirus entdeckt

50% курсовой работы недоступно для прочтения

Закажи написание курсовой работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Больше курсовых работ по языкам (переводам):

Особенности перевода пословиц, поговорок и клише современного немецкого языка

54371 символов
Языки (переводы)
Курсовая работа
Уникальность

Виды перевода аббревиатур с французского языка

43084 символов
Языки (переводы)
Курсовая работа
Уникальность
Все Курсовые работы по языкам (переводам)
Получи помощь с рефератом от ИИ-шки
ИИ ответит за 2 минуты