Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Курсовая работа на тему: Особенности употребления простых предложений в англоязычном письменном дискурсе
100%
Уникальность
Аа
6433 символов
Категория
Английский язык
Курсовая работа

Особенности употребления простых предложений в англоязычном письменном дискурсе

Особенности употребления простых предложений в англоязычном письменном дискурсе .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Для выявления особенностей употребления простых предложений в письменном дискурсе английского языка была выбрана статья «Hong Kong’s Apple Daily, symbol of pro-democracy movement, to close» («Apple Daily, газета-символ демократии в Гонконге, прекращает свое существование») из британской газеты «The Guardian». Примечательно, что статья освещает основные проблемы свободы прессы в Гонконге.
Одно из простых предложений, которое передает основное содержание статьи, представляет синтаксическую конструкцию, осложненную однородными членами, причастным оборотом и приложением: «The paper and its activist founder, Jimmy Lai, had become symbols of the pro-democracy movement and a thorn in the side of Hong Kong’s government and police, making it a prime target in the government’s efforts to stifle Hong Kong’s media» - «Газета и ее основатель, активист Джимми Лай, стали символами продемократического движения и вызывали беспокойство правительства и полиции Гонконга, что сделало источник главной мишенью в усилиях правительства по подавлению гонконгских СМИ» [20]. Синтаксическая конструкция относится к собственно личным предложениям (однородные подлежащие выражены с помощью имен существительных). Сказуемое представлено с помощью вспомогательного глагола времени Past Perfect и смыслового глагола «become» (спорным является вопрос о включении в данный член предложения имени существительного «a symbol»). На русский язык данное предложение передается как сложноподчиненное, поскольку именно таким образом будет достигнуто нужное понимание коммуникаторами.
Далее также используется собственно личное предложение, которое репрезентируется следующим образом: «A chief opinion writer was arrested under the national security law earlier on Wednesday» - «Ранее в среду был арестован главный редактор разделе газеты «Общественное мнение» по обвинению в угрозе национальной безопасности» [20]

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. Подлежащее выражено с помощью имени существительного (ему предшествуют неопределенный артикль и атрибутивная группа); сказуемое – составным глагольным элементом, состоящим из вспомогательного глагола грамматической категории Past Simple для создания пассивного залога («was») и смыслового глагола «arrest». В русском языке наблюдается перестановка, что связано с грамматическими изменениями представления информации. Предложение осложнено обстоятельством времени и обстоятельством причины.
Следующее простое предложение относится к собственно личным, поскольку подлежащее в нем выражено с помощью имени существительного: «In addition to striking the most serious blow yet to press freedom inside Hong Kong, the closure of the paper serves as a warning to foreign outlets operating there» - «В дополнение к нанесению самого серьезного удара по свободе прессы в Гонконге, закрытие газеты служит предупреждением для иностранных изданий, работающих там» [20]. Примечательно, что данное предложение представлено как распространенное, осложнено дополнением, причастным оборотом, стоящим после определяемого слова, и сложной субстантивной конструкцией, которая начинается со слов «in addition». Сказуемое является простым и выражено с помощью глагола в Present Simple [19]. При переводе на русский язык сохраняются многие грамматические компоненты, которые свидетельствуют о схожести данных конструкций в английском и русском языках

50% курсовой работы недоступно для прочтения

Закажи написание курсовой работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Больше курсовых работ по английскому языку:

Особенности канадского варианта английского языка

30505 символов
Английский язык
Курсовая работа
Уникальность

Реализация лингвострановедческого подхода на уроках английского языка

58229 символов
Английский язык
Курсовая работа
Уникальность

Смысл как переводческая проблема

81929 символов
Английский язык
Курсовая работа
Уникальность
Все Курсовые работы по английскому языку
Закажи курсовую работу

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.