Концепты «joy» и «sorrow/grief» в англоязычном лексикографическом дискурсе
Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.
Введение
Все гуманитарные исследования современного периода направлены на человека как на ключевую фигуру в коммуникативном процессе, говоря по-другому, они носят антропоцентрический характер. Эта тенденция затронула и лингвистическую науку, в которой активную разработку получило направление, которое определяет язык как «когнитивный механизм кодирования и трансформирования информации» [17, с. 47], а не просто инструмент коммуникации. Фундаментальные основы данного подхода были заложены в работах В. фон Гумбольдта, А.А. Потебни, Э. Сепира. Актуальность исследования. Настоящее исследование посвящено изучению базовых общечеловеческих концептов joy и sorrow / grief и описанию разноуровневых средств его репрезентации в англоязычном лексикографическом дискурсе. Исследование обращено к проблемам концептуализации мира, выбором в качестве объекта изучения концептов joy и sorrow / grief, обладающих высокой значимостью в английском языковом сознании. Помимо этого, актуальность темы исследования определяется тем, что она осуществлена в аспекте современной антропоцентрической парадигмы. На сегодняшний день большое внимание привлекает сфера когнитивной семантики: проблематика осмысления языковых единиц в качестве структур представления знаний, поскольку по совокупности концептов (концептосфере) можно определить ментальную модель реальности, которая отражается в конкретном языке. Объект исследования – концепты joy и sorrow / grief как компоненты языковой картины мира. Предмет исследования − особенности репрезентации концептов joy и sorrow / grief в англоязычном лексикографическом дискурсе. Выбор объекта и предмета исследования обусловлен тем, что концепты joy и sorrow / grief являются одними из наиболее важных в национальном ментальном пространстве. Они представляют собой универсальные и ключевые концепты, которые передает специфику образа мышления и жизни народа. Цель исследования состоит в описании концептов joy и sorrow / grief как целостной ментальной единицы и описании способов их репрезентации в англоязычном лексикографическом дискурсе. В соответствии с обозначенной целью, определяем следующие задачи исследования: 1) рассмотреть эмоции и их классификацию в аспекте психологии и лингвистики; 2) определить понятия «концепт» и «эмоциональный концепт» в современной лингвистике; 4) изучить структуру (или когнитивное моделирование) эмоциональных концептов joy и sorrow / grief в научной лингвистической литературе; 5) раскрыть и проанализировать языковую репрезентацию эмоциональных концептов joy и sorrow / grief в англоязычном лексикографическом дискурсе. Материал исследования. Основным материалом для работы послужили словарные статьи англоязычных лексикографических источников. Теоретическая база исследования представлена трудами лингвистов в области когнитивной лингвистики, системной лексикографии, концептологии, лингвокультурологии – Л.Г. Бабенко, З.Ю. Балакиной, А. Вежбицкой, С.Г. Воркачева, В.И. Карасика, Н.А. Красавского, Е.С. Кубряковой, Д.С. Лихачева, М.В. Пименовой, Г.Г. Слышкина, И.А. Стернина, В.И. Шаховского, др. Методы исследования. Для решения поставленных задач использовались следующие методы исследования: компонентный анализ семантики ключевых слов, с целью определения и характеристики семантической группы базовой лексемы. Этот метод является ведущим, поскольку результаты, полученные с помощью него, в дальнейшем используются в ряде методических приемов (анализ синонимов, анализ производных ключевого слова, анализ совмещенности ключевого слова, свободных и устойчивых (фразеологических) словосочетаний); дескриптивный метод, с целью описания ядерных и периферийных компонентов концептуального поля «закон», а также всех наблюдаемых явлений, которые связаны с рассматриваемыми концептами в английском языке; теория языковой номинации, которая дает возможность установить причины возникновения конкретных единиц лексики, обнаружить представления носителей языка на определенный фрагмент действительности; концептуальный анализ, предполагающий схематическое описание концепта и культурологический анализ его компонентов; описательный метод; классификационный метод; изучение и обобщение научных источников. Научная новизна исследования состоит в определении особенностей и получении комплексных характеристик фундаментальных концептов joy и sorrow/ grief в английской языковой картине мира на материале лексикографических источников. Теоретическая значимость работы состоит в дальнейшей разработке средств репрезентации концептов joy и sorrow/ grief в рамках культурно-когнитивного подхода. Практическая значимость исследования состоит в том, что материалы настоящей работы могут применяться: а) в процессе составления сообщений о концептологических исследованиях; б) в процессе проведения лекционных и семинарских занятий в ВУЗе, старших классах общеобразовательных школьных учреждений в обозначенных научных направлениях; в) в практическом аспекте преподавания иностранных языков, в частности, английского. Структура исследования. Настоящее исследование включает введение, две главы, заключение, список литературы, который содержит 39 источников.
Понимание природы эмоций и их классификация в психологии. Эмоции как объект лингвистических исследований
Эмоции по своим проявлениям, содержанию и природе являются многоаспектным и разнообразным феноменом. Смена различных эмоциональных проявлений сопровождается трансформацией всей жизнедеятельности человека. Особенно это очевидно на уровне поведения. Вс...
Открыть главуПонятия «концепт» и «эмоциональный концепт» в современной лингвистике
Термин концепт возник в научных источниках только в середине XX в., хотя его использование можно встретить уже в 1928 г. у С.А. Аскольдова, который под ним понимал «мысленное образование, которое замещает нам в процессе мысли неопределенное множество...
Открыть главуСписок литературы
1. Бабенко Л.Г. Русская эмотивная лексика как функциональная система: автореф. дис. … д-ра филол. наук: 10.02.01 / Урал. гос. ун-т им. А.М. Горького. − Свердловск, 1990. – 611 с. 2. Балакина З.Ю. Национально-культурная специфика лексикографического описания эмоциональных концептов (на материале английского и русского языков): автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.20 / Волгогр. гос. пед. ун-т. − Волгоград, 2006. – 161 с. 3. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание: [пер. с англ.] / А. Вежбицкая; отв. ред. и сост. М.А. Кронгауз; вступ. ст. Е.В. Падучевой. – М.: Рус. слов., 1996. − 411 с. 4. Волек Б. Типология эмотивных знаков / Б. Волек // Язык и эмоции: сб. науч. трудов. − Волгоград: Перемена, 1995. − С. 15-24. 5. Волостных И.А. Эмоциональные концепты «страх» и «печаль в русской и французской языковых картинах мира (лингвокультурологический аспект): автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.19. − Тамбов, 2007. – 137 с. 6. Воркачев С.Г. Знаковая сущность лингвокультурного концепта / С.Г. Воркачев // Человек. Язык. Культура: сб. науч. ст., посвященных 60-летнему юбилею проф. В.И. Карасика: в 2 ч. − К.: ИД Д. Бураго, 2013. − Ч. 1. − С. 39-47. 7. Вотякова И.А. Изучение синонимических связей в словообразовательной репрезентации концептов (на примере концепта печаль) / И.А. Вотякова // Вестник Удмуртского университета. – 2012. − № 4. – С. 136-139. 8. Вотякова И.А. Словообразовательное поле в структуре номинативного поля концепта / И.А. Вотякова // Вестник Удмуртского университета. – 2015. − № 2. – С. 22-26. 9. Вотякова И.А. Словообразовательный аспект в анализе концепта радость (на материале русского и испанского языков) / И.А. Вотякова // Вестник Удмуртского университета. – 2011. − № 2. – С. 53-58. 10. Гак В.Г. Языковые преобразования. Кн. 1: Некоторые аспекты лингвистической науки в конце XX века. От ситуации к высказыванию. Монография / В.Г. Гак. − Изд. стереотип. – М.: URSS, 2018. − 368 с. 11. Дмитриева Ю.В. Эмоциональный концепт «радость» и его отражение лексикофразеологическими средствами языка (на материале английского, немецкого и русского языков) / Ю.В. Дмитриева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 6-1 (60). − С. 108-110. 12. Зотова А.Б. К вопросу о соотношении категорий «эмоциональность», «эмотивность», «экспрессивность» / А.Б. Зотова // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2010. – Т. 6, № 50. − С. 14-17. 13. Карасик В.И. Языковая матрица культуры. Монография / В.И. Карасик. – М.: Гнозис, 2013. – 320 с. 14. Коростова С.В. Эмотивность как функционально-семантическая категория: к вопросу о терминологии / С.В. Коростова // Известия Рос. гос. пед. университета им. А.И. Герцена (Санкт-Петербург). – 2009. − № 103. − С. 85-92. 15. Красавский Н.А. Динамика эмоциональных концептов в немецкой и русской лингвокультурах: автореф. дис. … докт. филол. наук: 10.02.20 / Волгогр. гос. пед. ун-т. – Волгоград, 2001. – 507 с. 16. Красавский Н.А. Эмоциональная концептосфера немецкого языка: опыт этимологического анализа / Н.А. Красавский // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2005. – № 1 (2). − С. 38-43. 17. Кубрякова Е.С. О когнитивной лингвистике и семантике термина «когнитивный» / Е.С. Кубрякова. – М.: Книга по Требованию, 2013. – 206 с. 18. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка. Русская словесность. От теории словесности к структуре текста / Д.С. Лихачев. − М.: Азбуковник, 2018. – 1020 с. 19. Маринова Е.Д., Евдокимова А.А. Эмоциональный концепт joy (радость): структура и способы объективации // Вестник Кемеровского государственного университета. – 2008. – № 2. − С. 150-153. 20. Невзорова С.В., Волостных И.А. Вербализация концепта «тоска» в русском и французском языках (лексикографический анализ номинантов) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2009. − № 2. – С. 197-200. 21. Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация / А.И. Новиков. − М.: Наука, 1983. − 215 с. 22. Пименова М.В. Типология структурных элементов концептов внутреннего мира (на примере эмоциональных концептов) / М.В. Пименова // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2004. − № 1. – С. 82-90. 23. Пименова М.В. Языковая картина мира: учеб. пособие / М.В. Пименова. – 5-е изд., доп. − М.: Флинта, 2019. − 106 с. 24. Погосова К.О. Концепты эмоций в английской и русской языковых картинах мира: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.20 / Погосова Кристина Олеговна; [Место защиты: Сев.-Осет. гос. ун-т им. К.Л. Хетагурова]. − Владикавказ, 2007. − 197 с. 25. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. – М.: АСТ, 2010. – 314 с. 26. Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты: монография / Г.Г. Слышкин; Моск. гос. лингв. ун-т, Волгогр. гос. пед. ун-т. − Волгоград: Перемена, 2004. − 339, [1] с. 27. Стернин И.А. Типы речевых культур. Учеб. пособие И.А. Стернин. – Воронеж: «Истоки», 2013. – 23 с. 28. Уланович О.И., Мороз М.В. Концепты эмоций в англоязычной эмотивной фразеологии // Уральский гос. пед. университет. – Екатеринбург, 2013. − № 2. – С. 114-118. 29. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Монография / В.И. Шаховский. – Изд. стереотип. – М.: URSS, 2019. − 206 с. 30. Шаховский В.И. Типы языковых значений эмотивной лексики / В.И. Шаховский // Вопросы языкознания. − 1994. − № 1. − С. 20-25. 31. Шаховский В.И. Эмоции как объект исследования в лингвистике / В.И. Шаховский // Вопросы психолингвистики. – 2009. − № 9. − С. 29-43. 32. Шаховский В.И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты / В.И. Шаховский // Языковая личность: культурные концепты. − Волгоград: Волгогр. гос. пед. ун-т, 1996. − С. 80-96. 33. Шурыгина О.А. Синтагматические связи языковых единиц, вербализующих эмоциональный концепт «joy» / О.А. Шурыгина // Вестник Дагестанского гос. университета. – 2013. − № 3. – С. 172-175. 34. Эбзеева Ю.Н., Ленько Г.Н. Лексические средства выражения эмотивности (на материале текстов художественных произведений современных английских, французских и немецких авторов) // Вестник Томского гос. университета. − 2019. − № 446. − С. 41-48. Материалы исследования 35. Cambridge Academic Dictionary [site]. – URL: https://dictionary.cambridge.org/ru/ (дата обращения: 12.02.2021) 36. Crystal D. The Cambridge encyclopedia of the English language / D. Crystal. − Cambridge University Press, 2019. – 580 p. 37. Dictionary by Merriam-Webster [site]. – URL: https://www.merriam-webster.com/ (дата обращения: 12.02.2021) 38. Macmillan's Dictionary [site]. – URL: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/reproach_2 (дата обращения: 12.02.2021) 39. Oxford dictionary [site]. – URL: https://en.oxforddictionaries.com (дата обращения: 12.02.2021)