Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Курсовая работа на тему: Классификация и функции аллюзии
100%
Уникальность
Аа
6716 символов
Категория
Английский язык
Курсовая работа

Классификация и функции аллюзии

Классификация и функции аллюзии .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Аллюзия связана с производительностью ответов слушателей или читателей. Смерть писателей поддерживает продуктивное внимание к таким областям, как реакция читателей или говорящих, как если бы она была создана сама собой. Продуктивное изучение аллюзии требует, чтобы мы воспроизвели аллюзивный процесс как коммуникативный, динамичный и очень человечный. Соответственно, авторам трудно добыть произведения прошлого и использовать их в своем письме или речи. Но ораторы или читатели, соответственно, говорят или пишут тексты, с которыми они сталкиваются, передавая свои собственные культурные, личные и литературные отношения, тем самым формирую значение [4, с. 273].
Аллюзия показывает, может ли она быть явной или скрытой. Интенциональность риторики вдумчиво смотрит на вопрос, являются ли намеки тайными или явными. Таким образом, традиционное определение аллюзии является исключительно тайным. В зависимости от древности термина отмечается, что аллюзия в качестве четвертого значения включает в себя любые подразумеваемые, косвенные или скрытые ссылки, которые по-прежнему являются правильной аллюзией как формой.
Еще одно значение аллюзии в настоящее время связывает аллюзию с прямой, явной ссылкой, которая все еще неверна, но предназначена для правильного формирования. Аллюзии должны быть явными: если слушатель не знает, что аллюзия потерпела неудачу, потому что мотивация смысла, сформированная из намекаемых и намекающих текстов или речи, может происходить только с вкладом слушателя или читателя. Как и в случае с деревом, у которого опадает листва, оно не издает звука, если кому-то не указать на этот процесс [1, с. 174].
Аллюзия связана с твердостью неявного, преднамеренного и демонстрируемого характера

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. Как уже упоминалось ранее, твердость неявного, интенционального и демонстративного характера аллюзий также будет способствовать невозможности изучения аллюзии. Таким образом, устранение бессознательного эха является целью ограничения интенциональности; один текст не может выглядят как другой, потому что это происходит непосредственно от конкретного автора.
Аллюзия отображается с распознаванием роли аудитории. Аудитория теперь считается решающей для функционирования аллюзии, которая когда-то была почти невидимой для критических теоретиков. Таким образом, когда говорящий может предоставить намек, только аудитория может инициировать его в процессе интерпретации, динамически соединяя старые и новые тексты или речь [5, с. 158].
 Некоторые ученые отмечают также деятельность аудитории как пятиступенчатый процесс, в котором аудитория должна понимать буквальное значение аллюзии, помнить аспекты значения исходного текста, осознавать, что необходима дальнейшая интерпретация, понимать ее как ссылку на исходный текст и прикреплять эти признаки к ссылаемому тексту для широкого распространения смысла аллюзии.
Систематизацией видов и функций аллюзивных единиц занимались многие исследователи. Классификация аллюзий может быть основаны на таких критериях, как источник аллюзии (литературные, библейские, мифологические, исторические, бытовые), степень известности аллюзивного факта, наличие или отсутствие национальной окраски [8, с. 23].
М. Д. Тухарели вывела классификацию аллюзивных единиц по семантике:
1. Имена собственные – антропонимы.
2. Библейские, мифологические, литературные, исторические и прочие реалии.
3. Отзвуки цитат, ходовых речений, контаминации, реминисценции.
С точки зрения структуры аллюзивная единица может быть представлена словом, сочетанием слов, а также более крупными словесными образованиями

50% курсовой работы недоступно для прочтения

Закажи написание курсовой работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥

Магазин работ

Посмотреть все
Посмотреть все
Больше курсовых работ по английскому языку:

Проблемы перевода герундиальных конструкций с английского на русский язык

51485 символов
Английский язык
Курсовая работа
Уникальность

Объявление как особый тип текста на примере английского языка

41143 символов
Английский язык
Курсовая работа
Уникальность
Все Курсовые работы по английскому языку
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Крупнейшая русскоязычная библиотека студенческих решенных задач