Логотип Автор24реферат
Заказать работу
Курсовая работа на тему: Анализ фразеологизмов с цветовым концептом “белый” в русском и английском языках
48%
Уникальность
Аа
3348 символов
Категория
Английский язык
Курсовая работа

Анализ фразеологизмов с цветовым концептом “белый” в русском и английском языках

Анализ фразеологизмов с цветовым концептом “белый” в русском и английском языках .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Белый цвет ассоциируется у многих народов с невинностью, чистотой, нежностью. Белый цвет традиционный цвет свадьбы в русской и английской культурах. Существуют такие фразеологизмы, как “a white wedding” (свадебная церемония, все атрибуты которой подчеркивают чистоту и непорочность невесты).
Белый цвет также ассоциируется с счастьем и радостью, с успехом и изменением ситуации к лучшему. Это показывает выражение “наступила белая полоса” в жизни, т.е произошли какие-то изменения к лучшему. В английском языке есть выражение “to mark with a white stone” – отметить какой-либо день как особо счастливый. Также белый цвет используется для придания оптимизма. В английском языке существует идиома «every white has its black and every sweet its sour» – у каждого белого есть свое черное, а у каждого сладкого – свое кислое.
Белый цвет – символ чистоты как в русской, так и в английской культуре

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. ФЕ с концептом цвета «белый» часто используются для передачи эмоции честности, нравственности, чистоты. Например, “to be whiter than white” (белее белого) – показывает абсолютную честность человека; “lily-white reputation” – чистая безоблачная репутация; “white hands” – честность, незапятнанность, невиновность; “white lie” – ложь во благо. И в русском и английском языках есть выражение “white envy” – белая зависть, что означает, завидовать по-доброму, без злости или плохих намерений. Белый цвет как бы смягчает плохое значение слова “завидовать”, выражение приобретает более положительный окрас. Выражение «белый флаг» или “white flag” в английском языке носит дипломатический характер, определяется как знак мира и хороших намерений.
Белый – цвет благородства, власти и успеха

50% курсовой работы недоступно для прочтения

Закажи написание курсовой работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Больше курсовых работ по английскому языку:

Сравнение и метафора: общие и различительные признаки

30941 символов
Английский язык
Курсовая работа
Уникальность
0%

Лингвостилистические особенности идиом с ключевым компонентом «цвет» в английском языке

48595 символов
Английский язык
Курсовая работа
Уникальность
0%

Субстандартная семантическая деривация

44310 символов
Английский язык
Курсовая работа
Уникальность
0%
Все Курсовые работы по английскому языку
Закажи курсовую работу
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Узнать стоимость», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.