Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.
Экспозиция мужественности и женственности и их неотъемлемые черты актуальны для любой национальной культуры. Значительное пространство в церемониях, фольклоре, мифологическом сознании и в «наивной картине мира» отводится полу. В то же время стереотипы и шкала ценностей гендерно-индифферентных культур существенно различаются. Из-за социальных ролей мужчины и женщины глубоко различаются в разных культурах. Они обычно регулируются; такое регулирование стереотипируется, а затем функционирует в коллективном сознании.
Одной из актуальных перспектив современной лингвистики, которая позволяет изучать уникальность национально-культурных характеристик менталитета отдельных этнических групп, является изучение так называемых гендерных стереотипов в лингвистическом и культурологическом аспектах. Гендерные стереотипы - это внутренние взгляды на место мужчин и женщин в обществе, их функции и социальные задачи. Уникальность стереотипов тесно связана с проникновением в подсознание, поэтому очень трудно не только преодолеть их, но и объективно их распознать.В связи с возросшим интересом ученых к антропологическим проблемам гендерный дискурс начинает занимать одно из центральных мест как в понимании сущности человека, так и в определении развития культуры и цивилизации. Многие исследователи отмечают, что гендерный словарь является одним из ключевых компонентов мировоззрения человека и является одним из самых древних и универсальных. Поэтому изучение этой проблемы способствует более полному изучению духовной, культурной и социальной природы человека.
Понятие гендера универсально для человеческой цивилизации, в то же время оно характеризуется национально-специфическими особенностями различных этнических культур. В этом исследовании термин «пол» используется для выделения социальных компонентов понятие мужчины или женщины, которые закреплены в культурных традициях и стереотипах китайской лингвистики.
Определение пола как особого предмета обсуждения действительно менее характерно для китайской научной традиции, чем для западной. Как убедительно показывает вышеприведенная работа, проблематизация секса имеет глубокие корни в западной культуре и представляет собой историческую коллекцию различных знаний, институтов и соответствующих практик, которые устанавливают правила, границы и ограничения, обязательные для всех. Таким образом, в основе изучения всех проявлений гендера лежит исторически уникальная форма опыта в отношении как конкретной личности, так и научного дискурса. Сами понятия «мужественность» и «женственность» при всей их универсальной универсальности имеют определенную национально-культурную специфику
. Гендерные отношения являются важным аспектом социальной организации. Они выражают свои системные характеристики особым образом и структурируют отношения между говорящими субъектами.Основные теоретические и методологические положения гендерной концепции в китайской лингвистике основаны на четырех взаимосвязанных компонентах: культурных символах; нормативные акты, содержащие указания для возможных толкований этих символов и выраженные в религиозных, научных, правовых и политических доктринах; социальные институты и организации; самоидентичность. Анализ последних исследований китайских лингвистов по гендерной лингвистике показывает, что гендерные отношения фиксируются в языке в форме культурно определенных стереотипов, оставляя отпечаток на поведении человека, включая речь, и процессах его языковой социализации.Среди вышеупомянутых китайских авторов особенно заметны работы Сунь Жуцзянь, особенно его монография «Китайский гендерный язык», которую можно назвать первой работой, положившей научный Основы китайской гендерной лингвистики. Автор, опираясь на теоретико-методологические основы, используемые в психолингвистике и социолингвистике, всесторонне анализирует отражение пола в современном китайском языке; Кроме того, посредством этимологического анализа китайских иероглифов, была введена проблема гендерной дискриминации, которая доминировала в китайской языковой культуре в прошлые века. В круг исследований также вошли такие проблемы, как этимология гендерной дискриминации и ее отражение в иероглифах, отражение пола в фонетике, лексике и словообразовании.
Стоит отметить монографию Чжао Рунхуи «Язык и пол». В этой монографии гендерные дискурсы русской и китайской языковых культур впервые представлены сравнительно. В исследовании, с точки зрения социолингвистики, представлены различия так называемого мужского и женского языка в русской и китайской разговорной речи; их социальная природа подробно описана. Теоретические рамки этой монографии охватывают основные аспекты изучения связи между гендерными различиями и речью, словом, а также различными стилями дискурса.В работах русских лингвистов, безусловно, накоплен опыт исследования языкового аспекта гендера. Они подчеркивают целесообразность интерпретации параметров литературного текста в «гендерном измерении».
В. Нерозняк отмечает: «реконструкцию гендерного « Я» в тексте», а также «построение речевого портрета гендерно-языковой личности» можно считать наиболее важными проблемами для гендерного изучения языковой личности».
В некоторых работах В. Войченка пол и пол интерпретируются не как биологический фактор, а как многокомпонентный социокультурный феномен, обусловленный общей тенденцией к антропоцентризму и интеграцией различных отраслей гуманитарного знания
Закажи написание эссе по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!
Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.
Нужна помощь по теме или написание схожей работы? Свяжись напрямую с автором и обсуди заказ.
В файле вы найдете полный фрагмент работы доступный на сайте, а также промокод referat200 на новый заказ в Автор24.