Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Дипломная работа на тему: Анализ структурно-семантических и функциональных особенностей французских антропонимов в тексте
100%
Уникальность
Аа
132430 символов
Категория
Языкознание и филология
Дипломная работа

Анализ структурно-семантических и функциональных особенностей французских антропонимов в тексте

Анализ структурно-семантических и функциональных особенностей французских антропонимов в тексте .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Введение

Имена собственные составляют неотъемлемую часть любой языковой картины мира, поскольку играют важную роль в жизни каждого человека и общества в целом. Изучать имена собственные можно с разных точек зрения, в частности, большой интерес представляет изучение их функционирования в художественном тексте, так как роль имени собственного в художественном тексте отличается от его роли во внелитературной реальности. Кроме того, большую роль играет изучение имени собственного как составляющей социокультурной компетенции. При соединении этих двух аспектов выявляется вопрос задействования значимых для культуры изучаемого языка имён в учебных пособиях, поскольку такое задействование способствует развитию социокультурной компетенции. Интерес к изучению французских имен собственных-антропонимов обусловлен многими факторами, в первую очередь, противопоставлением имен собственных именам нарицательным, с которым связывают и семантические, и морфологические особенности имени собственного-антропонима. Этот интерес к изучению имён собственных существует уже достаточно давно (Суперанская 1973, Бондалетов 1983, Никонов 1969, 1974, Lebel 1959, Карпенко 1975, Зверева 1976, Подольская 1988 и др.). В настоящее время внимание исследователей к проблемам имени собственного остаётся устойчивым. Так, можно назвать работы, посвящённые функционированию имени собственного во французском языке (Тюкалова, 2005), также роли имён собственных в художественных текстах на разных языках, причём текстов как поэтических, так и прозаических (Сивцова, 2008; Иванова, 2009), в рекламных текстах (Никитина, 1997; Воеводкин, 1999), наконец, изучается социокультурный аспект имён (Кургузова, 2009) и др. Вместе с тем большинство из этих исследований затрагивают только отдельные аспекты функционирования имени собственного, не давая обобщённой картины. Наша работа посвящена анализу структурно-семантических и функциональных особенностей французских антропонимов в тексте как средства формирования социокультурной компетенции. Актуальность настоящего исследования объясняется необходимостью комплексного описания французских имен собственных-антропонимов, которое учитывало бы как этимологические, языковые, так и контекстно-речевые свойства данных единиц, а также тем, что анализа роли имён во французском художественном тексте с точки зрения их потенциала в формировании социокультурных компетенций при изучении французского языка, актуален в настоящее время, в связи с ростом использования разного рода социокультурных методик в обучении иностранному языку. Новизна исследования определяется тем, что в работе поднимаются вопросы функционирования имён в художественном тексте, в связи с проблемой использования имён собственных для развития социокультурной компетенции В подобном аспекте собственные имена ещё не изучались. Исходя из этого, укажем, что целью работы является анализ французских имён собственных с точки зрения их структуры и семантики, а также изучения их потенциала в сфере формирования социокультурной компетенции. Источником практического материала выступают материалы учебников французского языка и списки наиболее популярных имён в современной Франции. Объектом исследования являются французские имена собственные, функционирующие в художественном тексте. Предметом исследования являются структурные и семантические характеристики, а также социокультурный потенциал данных имён. С опорой на цель и актуальность исследования сформулируем задачи исследования: Проанализировать имеющийся теоретический материал по проблемам современной французской ономастики. Провести исторический анализ французских имен для выявления факторов, повлиявших на формирование системы мужских и женских имен во французском языке. На отобранном для анализа материале произвести анализ имён, используемых во французском художественном тексте, а также провести их этимологическое исследование и выявить их частотность в современном французском языке. Сопоставить используемые во французском художественном тексте имена с именами в современных учебниках французского языка с точки зрения частотности использования, функций и структурных особенностей. Теоретическая значимость исследования заключается в том, что осуществляется попытка комплексного анализа французских имен. Практическая значимость исследования заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы при составлении теоретических курсов по лексикологии, стилистике и истории французского языка, при написании курсовых и дипломных работ. В работе использовались такие методы исследования, как сравнение, описание, выборка и классификация, а также статистические методики и методики лингвистического анализа текста, в частности, этимологический анализ. Структура работы. Исследование состоит из введения, трёх глав — двух теоретических и одной практической, заключения и списка использованных источников, который включает источники теоретических сведений, а также практического материала и список словарей. Кроме того, в работе есть два приложения, представляющие собой результаты выборки по источникам практического материала.

Ономастика как наука

Уникальность текста 39.58%
5493 символов

Ономастика изучает основные закономерности истории, развития и функционирования собственных имен. Она выделилась в самостоятельную дисциплину достаточно давно и возникла «на стыке» наук. Специфика изучаемого предмета состоит в том, что в своей лингви...

Эта глава неуникальная. Нужна работа на эту тему?
Уникальность текста 39.58%
5493 символов

Специфика имени собственного как особой языковой категории

Уникальность текста 24.06%
2714 символов

Имя собственное давно является предметом обсуждения многих российских и зарубежных лингвистов, особенно ономатологов. В 1978 году в Кракове состоялся Международный ономастический конгресс, тема которого была сформулирована следующим образом «Имена на...

Эта глава неуникальная. Нужна работа на эту тему?
Уникальность текста 24.06%
2714 символов

Проблема классификации имен собственных

Уникальность текста 100%
3288 символов

В связи с большим разнообразием ономастических явлений существует множество классификаций, отличающихся по параметрам, по которым они проводятся. Одна из общепринятых классификаций собственных имен принадлежит А.В. Суперанской. Опираясь на лингвистич...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
3288 символов

История происхождения французских имен собственных

Уникальность текста 100%
1950 символов

По словам Поля Лебеля, антропонимика – это наука об именах собственных и прежде всего это один из разделов лингвистики, хотя ономастика привлекает и другие науки и их методики. До 60-х годов XX в. эта наука не имела четких методов и приемов исследова...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
1950 символов

Галльские имена

Уникальность текста 100%
1968 символов

Первый пласт собственных имен оставил след на территории Галлии. Самые древние имена принадлежат древнегреческим ученым, которые пребывали на территории независимой Галлии, а также латинским историкам, которые описывали завоевание северной Италии гал...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
1968 символов

Галло-латинские имена

Уникальность текста 100%
2892 символов

После завоевания римлянами Галлии и их закреплении на её территории, были установлены свои правила и порядки. Должностные лица, ремесленники и торговцы стали носить латинские имена. Знатные галлы, а затем и средние слои населения, следуя примеру римс...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
2892 символов
Расссчитай стоимость уникальной работы по твоим требованиям

Галло-германские имена

Уникальность текста 100%
8840 символов

В эпоху Великого переселения народов германские племена начинают проникать на территорию Галлии. Поначалу это были малые группы, которые занимались сельским хозяйством, затем военные для контроля важных дорог. Начиная с III в. н.э. и вплоть до V в. н...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
8840 символов

Французские имена

Уникальность текста 100%
6027 символов

Германская система имён, достаточно прочно укоренившаяся на французской земле, в период средневековья постепенно пришла в упадок. Главная причина этого — наличие большого числа омонимов. Прозвище стало с тех пор необходимым, но так, как и оно было ге...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
6027 символов

Этимологический анализ современных мужских имен

Уникальность текста 78.25%
19315 символов

Имена собственные являются частью истории каждого народа, они отражают его быт, верования, традиции, вехи развития, представляя собой значительный пласт духовной культуры. Каждое имя собственное содержит в себе историческое знание, создаёт в его рамк...

Открыть главу
Уникальность текста 78.25%
19315 символов

Этимологический анализ современных женских имен

Уникальность текста 100%
11282 символов

Проанализируем топ 2018 года современных женских имен, согласно их популярности: 1 Camille 2 Louise 3 Léa 4 Ambre 5 Agathe 6 Jade 7 Julia 8 Mila 9 Alice 10 Chloé 11 Emma 12 Andréa 13 Anna 14 Lucie 15 Eden 16 Romane 17 Élise 18 Lola 19 Zoé 20 Emy 21 ...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
11282 символов

Понятие социокультурной компетенции

Уникальность текста 19.9%
5900 символов

Термин «социокультурная компетенция» (англ. sociocultural competence) означает совокупность знаний о стране изучаемого языка, национально-культурных особенностях социального и речевого поведения носителей языка и способность пользоваться такими знани...

Эта глава неуникальная. Нужна работа на эту тему?
Уникальность текста 19.9%
5900 символов

Особенности изучения социокультурной компетенции

Уникальность текста 9.83%
7313 символов

Д.И. Фельдштейн, изучая проблемы социокультурного развития человека в детстве, приходит к выводу, что именно культура является той сферой, в которой развивается творческая индивидуальность, так как приобщение к ней, интериоризация ее ценностей являет...

Эта глава неуникальная. Нужна работа на эту тему?
Уникальность текста 9.83%
7313 символов

Содержание социокультурной компетенции

Уникальность текста 34.2%
7985 символов

Как указывалось выше, социокультурная компетенция рассматривается как составляющая коммуникативной, так как без неё коммуникация на достаточно глубоком уровне, по сути, невозможна. Однако сама по себе социокультурная компетенция также включает в себя...

Эта глава неуникальная. Нужна работа на эту тему?
Уникальность текста 34.2%
7985 символов

Заключение

Исходя из поставленных во введении задач и с опорой на цель исследования, мы пришли к следующим выводам. Ономастика представляет собой особую лингвистическую науку, которая связана с целым комплексом гуманитарных наук, а также с другими науками, помогающими выявлять специфику слов, используемых для именования объектов, и статус имен. Одновременно ономастика является вспомогательной, прикладной дисциплиной для историков, географов, археологов и т.д., способствуя извлечению из имен неязыковой информации, которая затем используется в истории, археологии, географии и т.д. Собственные имена – это единицы языка и речи, служащие для подчеркнутого конкретного называния отдельных предметов действительности и вследствие такой специализации выработавшие некоторые особенности в значении, грамматическом оформлении и в функционировании. Таким образом, имя служит для называния определенный предмет, соотнесения его с классом однотипных или родственных предметов. Поскольку имена собственные используются для обозначения предметов различных классов и групп, то классификация ономастического пространства является чрезвычайно широкой и разнообразной. Французская система антропонимов восходит к периоду древней Галлии, однако после завоевания Галлии система французских личных имён оказывается под влиянием латинского языка. Позже, с формированием централизованного французского государства, возникла уже четкая ономастическая система, произошел переход из средневековой в современную, а на сегодняшний день во Франции действует двухименная система. При изучении имён собственных, используемых в данной стране, задействуется социокультурная компетенция, которая является важной составляющей коммуникативной компетенции. Её развитие является основной целью при изучении иностранного языка. Социокультурная компетенция включает целый ряд составляющих: социокультурные знания, опыт общения, личностное отношение к фактам иноязычной культуры, владение способами применения языка, что, в итоге, способствует более глубокому погружению в культуру страны. Популярность французских имён меняет со временем, причём заметные изменения могут возникнуть даже в течение одного-двух лет. Так, самое популярное в 2017 году имя может спуститься ниже в списке имён, а на первое место выйти другое. Это связано с изменчивостью моды, с появлением известных людей, которые носят новые имена, привлекающие к себе внимание и т.д. При этом определённый «костяк» имён все равно сохраняется. Так, по-прежнему популярны многие имена, которые присутствуют во французской системе личных имён многие века, в частности, имена латинского, древнегреческого, древнееврейского происхождения. Часть имён заимствуется уже из современных языков, прежде всего, испанского, итальянского, английского, причём зачастую заимствуются имена, французский вариант которых уже существует, в итоге в современном французском языке могут существовать параллельно варианты одного и того же имени, но один из таких вариантов будет привычным для французского, а другой нет (пришедшим, например, из итальянского). Часть имён, представленных в выборке по учебникам французского языка, действительно популярна в современной Франции, часть утрачивает популярность, но по-прежнему используется. Имён, которые совсем не использовались бы в современной Франции в рассматриваемых учебниках нет, однако пересечения имён из выборки по учебникам и выборки по спискам популярных имён достаточно малочисленны, что указывает на то, что система имён Франции развивается и меняется со временем, потому необходимо использовать в учебниках более актуальные имена. При этом с точки зрения социокультурной компетенции нужно отметить, что большинство имён, представленных в учебниках имеют глубокие корни во французском языке, они активно представлены во французской культуре и в целом ассоциируются у изучающих французский язык с Францией, однако для современной системы французских имён характерна большая эклектичность, что также должно найти своё отражение в учебниках.

Список литературы

Абдуразякова, Е. П. Иноязычная коммуникативная компетенция как одна из составляющих личностной и профессиональной характеристик современного специалиста // Вектор науки ТГУ, 2010, № 3. – Таганрог: ТГУ, 2010. – С. 350- 352. Арзаканян М. Ц., Ревякин А. В., Уваров П. Ю. История Франции. М.: Дрофа, 2005. — 474 с. Белецкий А.А. Лексикология и теория языкознания (ономастика). Киев, 1972, с. 12 Бондалетов В.Д. Русская ономастика М.: Просвещение, 1983. 224 с. Виноградов В. В. Этюды о стиле Гоголя // Поэтика русской литературы. Избранные труды. М., 1976. — С. 230-265. Виноградова Н.В. Имя персонажа в художественном тексте. Тверь, 2001. Воеводкин Н.Ю. Имя собственное в политических ритуальных актах социально-институциональной коммуникации: На материале политического рекламного дискурса. Тверь, 1999. 195 с. Ахметова Н.М. Прецедентные онимы в неофициальной ойконимии // ВОПРОСЫ ОНОМАСТИКИ 2004. № 1, Екатеринбург, 2014 с.147 Ермакова Ю.В. Функции собственных именований в художественном тексте (на материале лирики А.А. Ахматовой 1911 – 1920 гг.) // Электронный научно-образовательный журнал ВГПУ «Грани познания». №1(2). Май 2009 n www.grani.vspu.ru Ермолович Д. И. Имена собственные на стыке языков и культур. М.: Р. Валент, 2001. 200 с. Задворный В. Сен-Виктор, Католическая энциклопедия – М: Изд-во Францисканцев, 2002-2013. https://docplayer.ru/27556146-Katolicheskaya-enciklopediya.html. Зверева Ю. В. О некоторых пространственных моделях в микротопонимии Пермского края / Ю. В. Зверева // Научный диалог. — 2019. — № 1. — С. 36—49. Иванов, Д. А. Компетенции и компетентностный подход в современном образовании / Д. А. Иванов // Завуч, 2008, № 1. – с. 4 – 25. Иванова О.В. Имена собственные в лирике поэтов Смоленской поэтической школы. Смоленск, 2008. 287 с. Историческая ономастика / Отв. ред. А. В. Суперанская; Редкол.: В. П. Нерознак, Н. В. Подольская, В. Э. Сталтмане; Институт языкознания АН СССР. – М.: Наука, 1977. 308 с. Кабардов М.К., Арцишевская Е.В. Типы языковых и коммуникативных способностей и компетенции. https://hr-portal.ru/article/tipy-yazykovyh-i-kommunikativnyh-sposobnostey-i-kompetencii. Карпенко Ю.А. Имя собственное в художественной литературе // Статья. — Филологические науки. — 1986. — №4 — С. 34-40. Кургузова Е.В. Имена собственные немецкой культуры в историческом фрагменте нормативно-научной картины мира. Смоленск, 2009. 234 с. Коломийченко Л.В., Груздева И.В. Социокультурная компетентность: её культурологические аспекты, сущность, подходы к определению. Современные проблемы науки и образования. – 2015. – № 1 (часть 1). 2015. https://www.science-education.ru/ru/article/view?id=19433 Кузнецова, В. В. / Коммуникативно-речевая компетенция – основа профессиональной культуры учителя / В. В. Кузнецова // Человек и образование, 2010, № 2. – с. 71 – 73. Курилович Е. Очерки по лингвистике. – М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1962. Матвеев А. К. Ономатология: – М., 2006. Никитина А.А. Имена собственные (антропонимы) в языке англоязычной рекламы: На материале аллюзивных имен собственных. СПб., 1997. 144 с. Никонов В.А. Имя и общество. М., 1974, с.6 Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). — М.: Издательство ИКАР. Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. 2009. Ономастика / Редакторы: В. А. Никонов, А. В. Суперанская; Институт языкознания АН СССР. — М.: Наука, 1969. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. М.: Наука, 1978. Почтарева Е. Ю. Психолого-педагогические аспекты социокультурной компетентности педагога // Личность как субъект инноваций: сб. науч. тр. / науч. ред. М. В. Волкова. Чебоксары: НИИ педагогики и психологии, 2010. С. 94-100. Приказ Министерства образования и науки РФ от 17 мая 2012 г. N 413 "Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования" http://www.shkola-48.ru/data/objects/292/files/SOO_Prikaz_Ministerstva_obrazovaniya_i_nauki_RF_ot_17_maya_2012_g..pdf Русская ономастика: Сборник научных трудов / Отв. ред. Ю. А. Карпенко. — Одесса, 1984. Сафонова, В. В. Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому описанию в методических целях / В.В. Сафонова. – М.: НИЦ «Еврошкола», 2004. – 68 с. Сивцова А.А. Имена собственные в лирике Н.И. Рыленкова. Смоленск, 2008. 230 с. Суперанская А. В. Общая теория имена собственного 1973. С. 324. Суперанская А. В. Структура имени собственного. Фонология и морфология. — М.: Наука, 1969. Суперанская А.В. Теория и методика ономастических исследований. Москва, 1986, с.7 Ташицкий В. Место ономастики среди других гуманитарных наук // Вопросы языкознания. — М., 1961 Теория и методика ономастических исследований. М.: Наука, 1986. (в соавторстве с Н.В.Подольской, В.Э.Сталтмане, А.Х.Султановым). Тюкалова Н.Е. Имя собственное во французском языке. СПб., 2005. 216 с. Флоренский П. А. Имена. – СПб.: Авалонъ, 2007. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона [Электронный ресурс], 1890 – 1907. Энциклопедия «Всемирная история» [Электронный ресурс], 2016. Энциклопедия «Всемирная история», 2016 Ярцева В.Н, Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энцикл., 1990. Lebel P. Les noms de personnes en France, Paris, 1959. С.32 Patronymes. https://www.favoris.ch/patronymes/menu/index.html Paul Lebel, Les noms de personnes en France.-Paris: Presses universitaires de France, 1959. Prenom. https://www.prenoms.com/prenom/FRANCE.html/ Raepsaet-Charlier M.-T.L'onomastique latine. Actes du Colloque international organisé à Paris du 13 au 15 octobre 1975, édités par Noël Duval. Naissance. https://www.naissance.fr/

Больше дипломных работ по языкознанию и филологии:

Заимствование английской лексики как источник неологии в русском языке (компьютерный сленг)

140748 символов
Языкознание и филология
Дипломная работа
Уникальность

Особенности передачи комического на материале англоязычных карикатур

106056 символов
Языкознание и филология
Дипломная работа
Уникальность

Особенности функционирования канцеляризмов в художественном тексте

79128 символов
Языкознание и филология
Дипломная работа
Уникальность
Все Дипломные работы по языкознанию и филологии
Закажи дипломную работу

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.