Сергеев В. В. обратился в суд с исковым заявлением, в обоснование которого указал, что им 18.02.2009 г. и 02.03.2009 г. были приобретены авиабилеты у авиакомпании «Бритиш Эруэйз» по маршруту перелета 3 января 2010 г. – Москва-Женева, 10 января 2010 г. – Женева – Москва. 29 июля 2009 г. он получил письмо, из которого следовало, что рейсы Номер обезличен и 10 января 2010годаотменены. 10.08.2009 г. истцу было предложено получить денежные средства за неиспользованные авиабилеты.22.12.2009 г. истец направил ответчику требование о возврате стоимости авиабилетов, однако ответ не получил. 10.01.2010 г., по прибытии в аэропорт г. Женева, он узнал, что рейс в г. Москва перенесен по метеорологическим условиям на 11.01.2010 г., вследствие чего истец оплатил 8 номеров по цене 130 швейцарских франков в гостинице г. Женевы, на общую сумму 32120 руб.
Просил суд взыскать с ответчика стоимость авиабилетов в размере 40000 рублей, расходы по оплате проживания в гостинице г. Женевы в размере 31120 руб., компенсацию морального вреда в размере 50000 рублей.
Решение
Правомерно ли требование Сергеева В.В.?
В соответствии со ст.45 п.1 Конституции РФ, государственная защита прав и свобод человека и гражданина в Российской Федерации гарантируется.
В соответствии со ст.398 п.3 ГПК РФ, производство по делам с участием иностранных лиц осуществляется в соответствии с настоящим Кодексом и иными федеральными законами.
Согласно ст. 400 п.1 ГПК РФ, личным законом иностранной организации считается право страны, в которой организация учреждена. На основе личного закона иностранной организации определяется ее процессуальная правоспособность.
В соответствии со ст. 402 ГПК РФ, суды в Российской Федерации вправе также рассматривать дела с участием иностранных лиц в случае, если орган управления, филиал и ли представительство иностранного лица находится на территории Российской Федерации.
Как следует из ст. 11 п.1 ГПК РФ, «Суд обязан разрешать гражданские дела на основании Конституции Российской Федерации, международных договоров Российской Федерации, федеральных конституционных законов, федеральных законов, нормативных правовых актов Президента Российской Федерации, нормативных правовых актов Правительства Российской Федерации, нормативных правовых актов федеральных органов государственной власти, конституций (уставов), законов, иных нормативных правовых актов органов государственной власти субъектов Российской Федерации, нормативных правовых актов органов местного самоуправления. Суд разрешает гражданские дела, исходя из обычаев делового оборота в случаях, предусмотренных нормативными правовыми актами».
Изложенные в задаче обстоятельства свидетельствуют о том, что истцу было отказано в перевозке по маршруту Женева - Москва по метеорологическим условиям. В результате отказа со стороны авиакомпании от дальнейшей перевозки истца по участку маршрута Женева - Москва 10.01.2010 г., Сергеев В.В. улетел из аэропорта г. Женевы не 10 января, а 11 января 2010 г., вынужден был 10 января 2010 г. проживать в гостинице, тем самым нести дополнительные расходы.
Статья 1186 ГК РФ устанавливает возможность применять в России к определенной категории гражданско-правовых отношений (к "отношениям, осложненным иностранным элементом") иностранное право как систему правовых норм, исполнение которых будет в случае необходимости обеспечено принудительно российским государством.
В соответствии со ст
. 1210 ГК РФ «Стороны договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору».
Как мы видим, соглашения о выборе права, как в момент заключения договора, так и позднее сторонами заключено не было.
Согласно ст. 1211 п.1 ГК РФ, при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору применяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан.
Статья 1212 ГК РФ устанавливает ряд обстоятельства, при которых независимо от выбора права, регулирующего договор с участием потребителя, потребитель будет защищен императивными нормами права страны своего места жительства. Однако предусмотренные ч.ч. 1 и 2 ст. 1212 ГК РФ правила не будут действовать применительно к двум ситуациям: к договору перевозки и к договору о выполнении работ или оказании услуг, если работа (услуги) должна быть осуществлена исключительно в иной стране, чем страна места жительства потребителя.
Таким образом, ответственность по исполнению обязательств и обязательства, вытекающие из договора перевозки, несмотря на то, что потребителем является российский гражданин, совершивший в РФ (в этой же стране) действия, необходимые для заключения договора перевозки, будут применяться в соответствии с правом страны перевозчика.
Под правом страны перевозчика согласно п. 2 ст. 1211 следует понимать право страны, где имеет место жительства или основное место деятельности перевозчик, - в случае, если иное не вытекает из закона, существа договора или совокупности обстоятельств дела.
Исходя из изложенного, суд приходит к выводу, что при разрешении данного правового конфликта необходимо применять право страны перевозчика, т.е. Соединенного Королевства.
В соответствии со ст. 1191 ГК РФ «1. При применении иностранного права суд устанавливает содержание его норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве.
Лица, участвующие в деле, могут представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений, и иным образом содействовать суду в установлении содержания этих норм».
Устанавливая содержание норм иностранного права, применимых к конкретному спору, необходимо учитывать, что в праве многих государств, в том числе и Великобритании, действует принцип, аналогичный предписаниям ч