Зарегистрируйся в 2 клика в Кампус и получи неограниченный доступ к материалам с подпиской Кампус+ 🔥
Граждане Швеции Петер и Бригитта Свенсон обратились в суд с заявлением об усыновлении гражданина РФ Ивана Никитина, 8 лет. К заявлению были приложены документы, указанные в ст. 271 ГПК РФ, часть из которых не была переведена со шведского языка. Судья областного суда оставил заявление без движения. В определении было указано, что документы, выполненные на иностранном языке, должны быть переведены на русский язык. Такой перевод должен быть надлежащим образом удостоверен. Судья назначил заявителям срок для исправления допущенных недостатков. Правильны ли разъяснения судьи? При каких условиях в гражданском процессе могут быть использованы документы, полученные в иностранном государстве?
Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.
Нужна помощь по теме или написание схожей работы? Свяжись напрямую с автором и обсуди заказ.
В файле вы найдете полный фрагмент работы доступный на сайте, а также промокод referat200 на новый заказ в Автор24.