Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Реферат на тему: Стилистика современного литературного языка и стилистика языка художественной литературы
100%
Уникальность
Аа
32230 символов
Категория
Литература
Реферат

Стилистика современного литературного языка и стилистика языка художественной литературы

Стилистика современного литературного языка и стилистика языка художественной литературы .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Труды Л.В. Щербы, А.М. Пешковского, Г.О. Винокура В.В. Виноградова и других исследователей показывают, что под понятием «стилистика» недифференцированно объединяются, как минимум, 3 самостоятельных «стилистики», причем каждая из них имеет свой собственный предмет изучения. Так, В. В. Виноградов, выделяет «три разных круга исследований, тесно соприкасающихся, часто взаимно пересекающихся и всегда соотносительных, однако наделенных своей проблематикой, своими задачами, своими критериями и категориями»: стилистика языка, стилистика речи и стилистика языка художественной литературы.
Актуальность нашей работы связана с необходимостью целостного подхода к изучению проблемы стиля и литературной стилистики, а также систематизации существующих в науке подходов.
Объект исследования: отечественная литературная стилистика.
Предметом исследования явились труды В.В. Виноградова, в частности «О языке художественной литературы», «Проблема авторства и теория стилей».
Цель данной работы – рассмотрение и описание точек зрения исследователей по вопросам литературной стилистики, ее критериев.
Настоящая работа призвана решить следующие задачи:
1) рассмотреть и описать стилистики языка художественной литературы и СРЛЯ;
2) определить понимание В.В. Виноградовым категории литературного стиля, уточнить особенности подходов ученого к данным категориям;
3) выявить позиции филологов по вопросам изобразительно-выразительных средств в стилистике художественного текста.
Методы, используемые в нашем научном сочинении:
структурно-описательный метод;
метод анализа и синтеза;
историко-литературный метод.
Научная значимость нашей работы заключается в комплексном исследовании литературной стилистики с точки зрения В.В. Виноградова.
Практическая значимость: результаты реферата могут быть использованы в разработке лекционных и практических курсов по истории отечественной литературы и современного русского языка, а также в спецкурсах при проведении занятий по стилистике художественных текстов.
Структура работы обусловлена целью и задачами исследования. Реферат состоит из введения, трех параграфов, заключения и списка источников.
1. «Стилистика современного литературного языка» и «стилистика языка художественной литературы»: сходства и различия
По мнению В.В. Виноградова, наука о языковых стилях художественной литературы являет собой историю лингво-литературоведческого характера, исследует язык в аспекте стиля художественной литературы и его историческое развитие, вопрос о том, каким образом литературный язык, находясь на определенном уровне развития, обеспечивает нужды слагающегося стилистического литературного направления. К нему относится стилистика индивидуальной речи и особенности стиля писателя, а также отдельного художественного произведения.
Как предельная единица теория литературных стилей берет только те словесные объединения, которые являют собой определенный продукт построения, а не непосредственную языковую «данность». Это органические элементы художественного текста, найденные исследователем в ходе имманентного анализа. В.В. Виноградов отмечает, что далее их не следует расчленять, поскольку таким образом мы сможем вскрыть лишь их языковую структуру, но не стилистическую природу. Морфология языка этих стилистических единиц невыразительна. Они имеют совпадения с фразами, предложениями, словами, с объемными синтаксическими единствами, а также с комплексом групп синтаксического характера. Критерий их тождества и расподобления следует искать, утверждает ученый, не в их союзе с лексическим значением языковых явлений, а в их соотнесенности с другими частями конкретного художественного произведения.
В.В. Виноградов дает общее понятие стиля: эстетическое единство всех взятых сторон, элементов художественной формы, которое обладает определенной оригинальностью, выражая некое содержание. В таком понимании стиль противопоставлен, во-первых, бесстильности (эстетической невыразительности), во-вторых, - эпигонской стилизации либо эклектике (неумению найти собственный стиль), т.е. простому, не открывающему обновленного содержания использованию приемов, уже найденных исследователем.
Стилистические единицы в системе данного художественного целого следует, по В.В. Виноградову, соотносить между собой, но не с отдельными словами в составе языка. Понимание лишь помогает обозначить эстетический вес стилистических единиц, поскольку при их посредничестве, а также на фоне данного понимания соотносятся как словесные ряды, так и концепции художественного организма. Образно такие стилистические единицы исследователь называет символами.
В области литературоведения доминирует другой подход к пониманию стиля. Стиль – это, по мысли многих теоретиков (В.В. Виноградова, А.В. Чичерина, Г.Н. Поспелова, А.Н. Соколова и др.), «содержательность формы». Другими словами, говоря о стиле, мы имеем в виду не только формальные особенности, но и то, что скрыто за этими особенностями, план содержания. В работе «Проблема авторства и теория стилей» ученый отдает предпочтение синтезу литературоведческого и лингвистического понимания стиля относительно литературы как искусства слова.
2. Категории литературного стиля
О необходимости разграничения сфер лингвистической, а также литературоведческой стилистики пишут, помимо В.В. Виноградова, Г.О. Винокур, В.М. Жирмунский, А. Н. Гвоздев. Рассматривают этой вопрос и А.Н. Веселовский, Ф.И. Буслаев, В.Ф. Шишмарев, Д.С. Лихачев. В.Ф. Шишмарев склоняется к тому, что стилистика должна быть включена в области литературоведения, эстетики и общей теории словесности.
В научных дискуссиях по данной проблеме видное место занимает концепция В.В. Виноградова, который видит необходимость синтеза «лингвистической стилистики художественной литературы с общей эстетикой и теорией литературы».
При изучении писательских стилей исследователь предлагает учитывать 3 базовых уровня: «это, во-первых, стилистика языка... во-вторых, стилистика речи, т.е. разных видов и актов общественного употребления языка; в-третьих, стилистика художественной литературы». По В.В. Виноградову, «в стилистику языка входит изучение и разграничение разных форм и видов экспрессивно-смысловой окраски, которые сказываются и в семантической структуре слов и сочетаний слов, в их синонимическом параллелизме и тонких смысловых соотношениях, и в синонимике синтаксических конструкций, в их интонационных качествах, в вариациях словорасположения и т.п.»; в речевую стилистику, которая «базируется на стилистике языка», входят «интонация, ритм, темп, паузы, эмфазис, фразовый акцент», монологическая и диалогическая речь, специфика жанрового выражения, стиха и прозы и т.д. В итоге, «попадая в сферу стилистики художественной литературы, материал стилистики языка и стилистики речи подвергается новому перераспределению и новой группировке в словесно-эстетическом плане, приобретая иную жизнь и включаясь в иную творческую перспективу». Расширительное истолкование стилистики художественной литературы несколько «размывает» объект исследования; при всей многоплановости изучение направлено только на литературный стиль.
Сходный в типологическом плане круг проблем имеет связь с отнесением стиля к предмету литературоведения и к предмету искусствознания. В.В. Виноградов полагает, что «стилистика литературоведческая» иногда присоединяет к себе «специфические задачи и точки зрения, идущие от теории и истории изобразительных искусств, а по отношению к стихотворной речи – из области музыкознания», поскольку является «ответвлением общей искусствоведческой стилистики».
При установлении авторства в литературе широкое распространение получает теория стилей. Значительный вклад в ее разработку внес В.В. Виноградов. Суть теории заключается в выявлении стилистических маркеров произведений каждого автора (и художественных, и других видов источников). Согласно В.В. Виноградову, общность стиля определяют такие показатели, как лексические, фразеологические и грамматические признаки. При этом исследователь учитывает опасность принятия социально-группового или жанрового за индивидуальное, поскольку соответствующий набор лексем может быть типичен не только для конкретного писателя, но и для группы представителей какого-либо жанра в литературе определенного времени.
Использование данного подхода часто осложняется тем, что автор может подражать, являясь обычными компилятором

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. Это особенно характерно для литературы Средневековья, в которой многочисленные цитаты лишают текст индивидуальных черт, не способствуя осознанию автором собственного творчества. Многие авторы произведений того времени строят повествование с опорой опираясь на чужие высказывания, мысли, заимствованные большей частью из канонических христианских текстов. Существовали также «формулярники» – тексты, которые служили образцами для сочинения текстов определенного жанра.
Термин «образ автора» опорный в литературоведческих трудах В.В. Виноградова. Он рассматривается ученым в соотношении субъектно- объектной организации произведения: «В применении к стилистике художественной литературы качественно меняется соотношение объектного и субъектного аспектов речи: здесь субъектный (субъективный) и объектный (объективный) критерий анализа структуры литературно-художественного произведения нередко взаимодействуют или сочетаются: проблемы структуры словесно-эстетического объекта, «действительности», изображаемой в непосредственно авторском изложении, - и структуры образов, персонажей и образа автора пересекаются или даже сливаются, совпадают».
3. Позиции филологов по вопросам изобразительно-выразительных средств в стилистике художественного текста
В трудах отечественных литературоведов: Г.Н. Поспелова, А.Н. Соколова, Я.Е. Эльсберга, сложилось собственно литературоведческая трактовка понятия, представленного в термине «стиль». Эта трактовка опирается больше на общеэстетическую концепцию, чем на лингвистическую, и относится к литературе как к искусству слова.
На обширном фоне работ ХХ века по литературоведению, посвященных проблеме автора, огромное значение имеют исследования Б.О. Кормана. Опираясь на труды В.В. Виноградова и М.М. Бахтина, Б.О. Корман творчески развил теорию сложных аспектов науки, идей В.В. Виноградова об иноречевых элементах пушкинской поэзии, концепцию М.М. Бахтина, касающуюся двуголосого слова в полифонической прозе Ф.М. Достоевского.
Термину «автор» Б.О. Кормана соответствует виноградовское понятие «образ автора». В исследованиях по поэтике употребляются понятия «образ автора», «голос автора» как равнозначные. В.В. Кожинов указывает на их различение, соотнося данные понятия с представлением о изображающем и изображенном слове.
Важнейшей формулой для осмысления авторской позиции выступает рассуждение М.М. Гиршмана, приведенное относительно субъектной организации произведения литературы. «Художественный мир литературного произведения потому и является миром, что включает в себя, внутренне объединяет и субъекта высказывания, и объект высказывания, и адресата высказывания, а в системе взаимосвязей и взаимопереходов между ними выявляется своеобразие авторской позиции, образующей и организующей художественное целое».
Исследователь А.П. Чудаков замечает: «Образ автора» для Виноградова стал одной из главных, а потом и самой главной категорией науки о языке художественной литературы». Далее «Теорией образа автора - главной категории создававшейся Виноградовым науки - стали материалы к его истории». А.П. Чудаков уверен, слово «энциклопедист» не отражает абсолютно точно тип научного мировоззрения В.В. Виноградова. Данное определение основано им на знании разных областей, которые часто не связаны друг с другом, подобно статьям в энциклопедическом словаре.
В трудах В.В. Виноградова приведено массовое количество идей, иногда как обычные замечания, сделанные вскользь, позднее ставшие генеральными в работах других исследователей, точкой отсчета для разработки новых научных проблем. Например, в труде «Основные вопросы синтаксиса предложения» 1955 г. В.В. Виноградов замечает: «Необходимо сосредоточить внимание на всех конструктивных формах сложного предложения, включая интонацию, и порядок слов, и наличие или отсутствие соотносительных с союзом слов, и синтаксические функции типизированных лексических элементов, и разные способы морфологического выражения синтаксической связи, например, при посредстве форм времени и вида глагола и др. ...основной задачей изучения сложных предложений является точная грамматическая характеристика их структуры и определение их типов и групп, отличающихся как по выражаемым ими отношениям, так и по особенностям структуры». Выдающийся синтаксист-современник ученого Л.Ю. Максимов воспринимает это утверждение в качестве программы структурно-семантического подхода к исследованию сложного предложения, понятия типизированных элементов лексики и функциональных элементов он использует в своей многомерной, динамичной классификации сложноподчиненного предложения.
В «Очерках» В.В. Виноградова идет речь о языке Ф.М. Достоевского и Л.Н. Толстого. В работе оригинально, разносторонне рассматриваются судьбы языка художественной литературы в России в эпоху Петра I и в продолжение XVIII века, - отмечает Н.И. Толстой. Наряду с усилением влияния языков западноевропейских, с общественной европеизацией бытовой, обиходной речи, которая связана с модой на использование иностранных слов, с появлением новых терминов административного, технического, военно-морского и научно-делового характера, пронизанных «европеизмами», происходит расширение состава и функций «деловых стилей», вызванное обшей стилевой перегруппировкой, а также усилением в литературе, в деловой переписке русской «разговорности». Такова, по мнению Н.И. Толстого, общая картина литературно-языковой ситуации в первой половине XVIII века.
Другой филолог, Л.В. Щерба полагает, что целью и основной задачей изучения языка художественной литературы «является показ тех лингвистических средств, посредством которых выражается идейное и связанное с ним эмоциональное содержание литературных произведений».
Так, «диалектологическая» стилистика исследует эстетические нормы, определяющие выбор, оценку допустимых форм выражения мысли в определенной сфере языка; этим нормам подчиняются принципы комбинации в ней словесных формул. Данные стилистические нормы речевого жанра или коллектива являются тем полем, на котором видны индивидуальные отличия, поэтому, помимо «диалектологической» стилистики, нужна дисциплина, которая изучающая индивидуальные тенденции, способы преодоления стилистических коллективных шаблонов. Такой дисциплиной является стилистика индивидуальной речи.
Любой тип речевого произведения как продукт текстовой деятельности людей определенной исторической эпохи считается социально-культурным феноменом, отражающим культурные, языковые традиции социума лишь в конкретный исторический период. В текстах художественных произведений используется образный метод изображения действительности, воссоздающий окружающий мир в эскизах самой жизни. Из-за несовпадения производителя речи с её субъектом художественная речь получается многослойной, полифоничной (авторская речь, речь действующих лиц, внутренняя и т.д.). Специфика художественного текста заключается в том, что писатель или поэт в соответствии с художественным замыслом не просто обеспечивает читателю познание мира, но и показывает собственное отношение к изображаемому.
В литературоведении отграничение тропов от стилистических фигур не всегда однозначно, и классификация некоторых из них (таких, как эпитет, перифраз, сравнение, литота, гипербола) вызывает разногласия исследователей в этом вопросе. Например, М.Л. Гаспаров предлагает рассматривать тропы как разновидность стилистических фигур - «фигур переосмысления». В.В. Виноградов отмечает по этому поводу: «В новом свете должен предстать вопрос о тропах и фигурах; здесь до сих пор царит хаос, ибо мы не имеем определенных границ между диалектологической лингвистикой и стилистикой в ее разных формах».
Со второй половины XX столетия тропы активно рассматриваются в рамках неориторики и структуралистской парадигмы такими исследователями, как Р. Барт, Р. Якобсон, Ц. Тодоров, а также представителями Льежской школы

50% реферата недоступно для прочтения

Закажи написание реферата по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Больше рефератов по литературе:

Проблематика в трагедиях Софокла "Царь Эдип" и "Антигона"

16411 символов
Литература
Реферат
Уникальность

Работа Д. Самойлова "Книга о русской рифме"

31834 символов
Литература
Реферат
Уникальность

"На дне" и "Мать" М.Горького в оценке критики

22728 символов
Литература
Реферат
Уникальность
Все Рефераты по литературе
Закажи реферат

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.