Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.
Введение
Пиренейский полуостров находится между Атлантическим океаном и Средиземным морем. Это один из 10 самых крупных полуостровов в мире. Тут находятся самая крайняя южная точка Европы – мыс Марроки и самая западная точка – мыс Рока. На территории полуострова расположены стратегически важные страны Европы — Испания и Португалия, а северная часть полуострова принадлежит Франции и Андорре.
Завоевание арабами (маврами) Пиренейского полуострова имеет историческое значение, которое повлияло на ход истории и становление, как современного испанского языка, так и других языков.
В VIII в. на Пиренейском полуострове находилось много народов, которые можно разделить на три группы. Во II в. до н. э. полуостров был завоеван римлянами и назван Испанией. Местное население за несколько сот лет большей частью смешалось с римлянами. Испано-римляне были христианами с IV в. и разговаривали на латинском языке. Вторая группа народов населяли горы на севере и говорили на своих собственных древних языках. К ним относятся астуры, кантабры, баски и др. Третья группа включала готов, племя германского происхождения, которое в V в. захватило почти весь полуостров. До этого готы путешествовали по всей Европе, являясь угрозой Римской империи, ними в 410 г. был захвачен Рим.
Что касается завоевания в VIII в. полуострова арабами, то историки отмечают, следующее: «Испанию мавры завоевали всего за три года. И этого почти никто не заметил! Просто через три года в стране, где жили 8 млн. человек, у власти вместо 80 тысяч готов оказались 20 тысяч мавров, которые саму страну вместо Испании стали называть Андалусом. Большинство испано-римлян оставили это «происшествие» без внимания» [5].
Во время правления мавров экономика и культура Пиренеев переживали значительный подъем. Арабская культура также повлияла на Западную Европу. С арабского языка на латинский были переведены работы не только арабских, но и древнегреческих ученых. В арабских университетах обучались жители западноевропейских стран. Сейчас в Испании существуют замечательные памятники арабского зодчества — дворцы Алькасар и Альгамбра.
Кордовский эмират с 756 г. стал независимым арабским государством. Здесь правили эмиры из династии Омейядов. С 929 г. эмир Абдерахман III стал именоваться халифом.
Отвоевание (по-испански «реконкиста») захваченных арабами земель началось уже в первой половине VIII в. Очагами реконкисты были христианские государства на севере полуострова — Астурия, Галисия, Баскония и Испанская марка на востоке. Успехи реконкисты были обусловлены ее массовым всенародным характером.
Таким образом, Пиренейский полуостров в Средневековье стал тем местом, где объединились различные культуры — богатое наследие римлян, керамические традиции вестготов, египетско-месопотамские технологии и декоративный репертуар. Эти перемены не могли захватить языковую область, поэтому актуальность данной работы состоит в том, чтобы через призму истории и языкознания проследить перемены в словаре жителей Пиренейского полуострова и указать на этимологию испанского языка.
1. Экскурс в историю: жизнь Пиренейского полуострова во время арабского правления
Как было отмечено раннее, завоевание арабов Испании было в начале VIII в. и привело к созданию на Пиренейском полуострове сильнейшего Кордовского эмирата (с X в. — халифата). Арабы и североафриканские племена — берберы, мавры, овладели почти всей Испанией кроме горных районов на севере полуострова.
В 718 г. арабский правитель Аль-Хурр пересек Пиренеи и вошел в Галлию. В 732 г. при Пуатье франкский вождь Карл Мартелл победил арабов и приостановил их продвижение на запад. К этому времени в самой Испании вспыхнула война. Астурия, Сантандер, часть провинции Бургоса, Леона и Паленсии, которые являлись единым новым королевством, возглавили Реконкисту, которая продолжалась вплоть до 1492 г., когда последний оплот арабов — Гранада пала под ударами войск «католических королей» Изабеллы и Фердинанда.
Согласно испанским летописям, вестготы оказывали сопротивление только в одной области — Астурии; с остальными правителями вестготов мавры заключили договоры, дав им политическую независимость.
Столица Арабского государства Кордова в X в
. была одним из крупнейших экономически развитых, торговых и культурных центров Европы.
Так, в Кордове находились огромная библиотека и университет. Библиотеками славились многие другие города страны. Следует отметить, что высшие школы в арабской Испании были одними из первых в Европе. Значительный подъем переживают науки: медицина, математика, география. Арабская Испания — родина виднейших прогрессивных философов своего времени: Ибн-Рошда (Аверроэса) и Маймонида. Расцвет искусства и литературы, особенно поэзии, в Испании приходится на то время, когда уровень культуры в остальной Западной Европе был еще очень низким; некоторые европейцы приезжали учиться в университетах Кордовы, Севильи, Малаги, Гранады.
Арабская культура в Испании оказала влияние не только на Европу; она занимает важное место в истории мировой культуры.
Мавры жили на Пиренейском полуострове более полувека тому назад и создали свою цивилизацию, культурную и высокоразвитую.
Таким образом, всё это стало основой для формирования языка Пиренейского полуострова, этимология которого вобрала в себя некоторые особенности арабского языка.
2. Испания под арабским господством: перемены в словаре
Языкознание на Пиренейском полуострове достигло расцвета в годы могущества Арабского халифата (VII в.). Язык формировался и изучался из потребностей ислама. Так как ислам насаждался среди неарабских народов (персы, сирийцы, евреи и др.), то возникла потребность в его изучении. Арабские учёные, изучая лексикологию и лексикографию, собрали слова и составили словари, которые отразили богатство арабского языка. «Так для слова меч было подобрано 500 синонимов, для слова лев – тоже 500, для слова беда – 400, для слова верблюд – 1000 синонимов» [6, с. 37]. Следует указать на следующие особенности арабских словарей тех времен:
отсутствие диалектного, стилистического и социального членения словарного состава;
смешивание устаревших и новых слов;
игнорирование омонимии, что усложняло понимание того, какое из приведенных толкований подходит к тому или иному случаю;
расположение в словаре не по алфавиту, а по физиологической характеристике звуков (губные, носовые и т.д.)
Намного позже лексикографы выработали принцип расположения слов по последней букве корня.
В XI в. Махмуд аль Кашгари доказал, что арабский и тюркский язык имеют общий источник. Так в своей работе «Словарь тюркских языков» учёный разработал сравнительно-исторический анализ, используя тонкие этимологические замечания: анализ слов происходит с исторической точки зрения и учитывается характер их функционирования.
В период арабского захватничества (711—1492) латиноязычные жители центральных и южных областей Испании и Португалии сохранили свой язык лучше, чем жители Северной Испании. Этот язык получил название мосарабского – гибрид арабского, иудейского и кастильского. На место мосарабских диалектов пришли кастильский и португальский во время христианской Реконкисты. Распространение кастильских инноваций, например, замена начального f- на h-, разделила старые диалекты, простиравшиеся от Каталонии и Арагона до Леона и Португалии. Каталанский и португальский языки сохранили некоторые архаические черты, вытесненные кастильским языком из центральных областей полуострова.
«Арабы-завоеватели помогли развитию науки в Испании, передав им знания весьма высокого уровня
Закажи написание реферата по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!
Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.
Нужна помощь по теме или написание схожей работы? Свяжись напрямую с автором и обсуди заказ.
В файле вы найдете полный фрагмент работы доступный на сайте, а также промокод referat200 на новый заказ в Автор24.