Логотип Автор24реферат
Заказать работу
Курсовая работа на тему: Требования к культуре общения
89%
Уникальность
Аа
8836 символов
Категория
Русский язык
Курсовая работа

Требования к культуре общения

Требования к культуре общения .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Речевой этикет русского языка является уникальной, универсальной моделью их языковой деятельности. Основное назначение этикета – установление благоприятного контакта между людьми, регулирование их взаимоотношений на основе принципа вежливости. Соответственно, очень важно знать правила вежливости, учить проявлять уважение к достоинству другого человека на примере собственного отношения к ним, показывать, как вести себя в той или иной ситуации (знания этикета поведения), как правильно устанавливать и поддерживать речевой контакт (знание речевого этикета). Каждый человек должен заботиться не только о культуре своей речи, но и речевой этикет (совокупность языковых средств, которые регулируют наше поведение в процессе речи).
Если не знать принятых в обществе правил речевого этикета, вербальных форм выражения вежливости, то человеку будет трудно устанавливать деловые контакты, и он не сможет на высоком уровне осуществлять процесс общения. В профессиональной и даже повседневной деятельности важно знать этикетные единицы, которыми выражаются приветствия, прощания, извинения, речевые единицы, сопровождающие просьбы, формулы благодарности, конструкции пожелательной модальности, типизированные фразы ритуала знакомства, этикетные формулы обращений и тому подобное. Необходимо знать основные правила ведения речи. Для разных видов речевой деятельности общество формирует определенные правила их осуществления. Правила ведения речи, или этикет речи, делятся на правила для говорящего и слушателя.
Следует выделить, прежде всего, правила для говорящего:
– следует доброжелательно относиться к собеседнику, иметь уважение к адресату;
– необходимо проявлять уместную в данной ситуации вежливость (учитывать пол, возраст, служебный или общественный статус и тому подобное); нужно снимать излишнюю категоричность;
- говорящему не рекомендуется ставить в центр внимания свое "я", навязывать свои мысли и оценку событий;
- необходимым для говорящего является отделение собственного " я " слушателя в центр внимания;
– вещателю надо уметь выбирать тему для разговора, уместную в любой ситуации, которая является интересной, понятной партнеру;
– говорящий должен следить за логикой развертывания текста, за тем, чтобы выводы не противоречили замыслу беседы;
- говорящий должен помнить, что предел смыслового восприятия и концентрации внимания у слушателя является ограниченным;
– вещателю необходимо постоянно отбирать языковые средства в соответствии с выбранной тональности текста, ориентируясь не только на адресата, но и на ситуацию общения в целом, на официальность или неофициальность ситуации;
– говорящий должен помнить, что в устном контактном непосредственном общении слушатель не только слышит, но и видит его, следовательно, воспринимает жесты, мимику, позы, общую манеру держаться при разговоре и культуру поведения.
Правила для слушателя:
- слушанию посетителя следует отдавать предпочтение над другими видами служебной деятельности;
- слушая, необходимо доброжелательно, с уважением и терпеливо относиться к говорящему, быть тактичным;
- стараться не перебивать говорящего, не вставлять неуместных замечаний, не переводить собственное слушание в говорение;
- необходимо прервать все дела и внимательно выслушать говорящего;
– слушая, надо перевести в центр внимания говорящего и его интересы;
– необходимо уметь вовремя оценить речь собеседника, согласиться или не согласиться с ним, ответить на вопросы.
Таким образом, сспецифика речевого умения личности заключается в том, что ей постоянно приходится сознательно делать отбор языковых средств с учетом речевой ситуации, которая, обычно, не повторяется, всегда выступая в новом качестве

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. При этом меняются мотивы, цели, условия и другие экстралингвистические факторы – поэтому степень сложности различных вариативных реализаций надо учитывать в каждом конкретном случае. Вот почему личность с высокой языковой культурой должна обладать не столько навыками, одним из компонентов которых является автоматизм, а речевыми умениями, что является действиями, которые состоят из различных операций, но имеют общую цель, то есть в наибольшей степени соответствуют потребностям общения.
Так, высокий уровень культуры профессионально ориентированного вещания обеспечивается комплексом умений, а именно: организаторских, информативно-перцептивных, контрольно-стимулирующих. Эти умения, как подчеркивает исследователь, взаимодействуют в акте общения, обеспечивая способность специалиста к деловому общению

50% курсовой работы недоступно для прочтения

Закажи написание курсовой работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Больше курсовых работ по русскому языку:

Реклама, нейминг, брендинг

40676 символов
Русский язык
Курсовая работа
Уникальность

Стилистические особенности жанра интервью

35264 символов
Русский язык
Курсовая работа
Уникальность
Все Курсовые работы по русскому языку
Закажи курсовую работу
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Узнать стоимость», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.