Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Курсовая работа на тему: Литературная кинематографичность в произведениях Б.Акунина
100%
Уникальность
Аа
38694 символов
Категория
Литература
Курсовая работа

Литературная кинематографичность в произведениях Б.Акунина

Литературная кинематографичность в произведениях Б.Акунина .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Введение

При первом же появлении художественных фильмов исследователи стали изучать взаимосвязь кино и литературы, включая размытие границ между этими двумя видами нарративного искусства. Кино и литература не являются абсолютно чуждыми друг другу, но и ни в коем случае не тождественны. Экранизация литературного произведения обладает собственной спецификой и не может рассматриваться в качестве абсолютного эквивалента вербального прототекста. В настоящее время экранизации художественной литературы занимают достойное место среди всего многообразия художественных фильмов. Однако на сегодняшний день не выработана система объективных критериев, которые позволяли бы охарактеризовать отношения элементов кинотекста и литературного текста. В этой работе предпринята попытка рассмотреть средства, обеспечивающие кинематографичность художественного литературного произведения на конкретном примере. Актуальность этой работы обусловлена наличием незначительного количества исследований по данной теме, особенно работ, в которых предметом исследования выступает современная русская литература. Объектом исследования является текст повести Б. Акунина «Огненный перст». Предметом исследования являются элементы кинематографичности, которые использованы автором в этом произведении.  Методология исследования основана на системно-аналитическом подходе к изучению материала. С опорой на описательную методологию, сочетающую интерпретацию текстов и структурно-семиотический анализ, в ходе исследования выявляются особенности способов повествования, визуальной символики, выразительных средств в художественном произведении. Цель исследования состоит в том, чтобы применив вышеназванные методы анализа теоретического и фактического материала выявить средства кинематографичности художественного литературного произведения. Поставленная цель предполагает решение следующих задач: Сформулировать наиболее полные и точные определения текста и кинотекста, опираясь на разработанные ранее; Рассмотреть проблему взаимодействия литературы и современного кино; Выявить средства достижения кинематографичности в художественных текстах; Рассмотреть особенности авторского стиля Б. Акунина; Найти и проанализировать средства достижения кинематографичности в повести Б. Акунина “Огненный Перст”. Теоретическая значимость настоящей работы заключается в том, что была предпринята попытка обобщить некоторые теоретические вопросы и положения, касающиеся проблемы кинематографичности художественного текста. Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы для анализа художественного текста на практических занятиях по стилистике, анализу и интерпретации текста. Выводы и предложения работы могут быть использованы в практической деятельности в процессе создания художественного текста. Структура: работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы. Во введении обосновывается актуальность, формулируются объект, предмет, цель, задачи и методы исследования, раскрывается теоретическая и практическая значимость работы. В первой теоретической главе рассматриваются проблемы взаимоотношения текста и кинотекста, средства достижения кинематографичности в текстах произведений художественной литературы. Вторая глава посвящена анализу особенностей авторского стиля Б. Акунина и средств достижения кинематографичности на примере повести “Огненный Перст” (входящей в одноименный сборник). В заключении подводятся итоги исследования, формулируются окончательные выводы по рассматриваемой теме. Список использованных источников включает 24 единицы.

Кинематографичность, киноязык, кинотекст

Уникальность текста 56.51%
10735 символов

Кинофильм изучается как многомерный и многоплановый объект различными науками, такими как лингвистика, семиотика, литературоведение, эстетика, переводоведение и пр. Однако вплоть до второй половины XX века кино рассматривалось, как довольно примитивн...

Открыть главу
Уникальность текста 56.51%
10735 символов

Особенности авторского стиля Б.Акунина

Уникальность текста 13.64%
4046 символов

По мнению исследователя И.В. Арнольд, в общем «стиль, это не совокупность приемов, а отражение в сообщении восприятия окружающей действительности, образного видения мира и образного мышления, неотделимого от эмоциональной оценки» [2, с.42]. Индивиду...

Эта глава неуникальная. Нужна работа на эту тему?
Уникальность текста 13.64%
4046 символов

Сильные глаголы

Уникальность текста 49.96%
3053 символов

Сильные глаголы позволяют избежать “посредников” восприятия. Таким образом, часто подлежащим выступает предмет действия, а не персонаж (“Он звенул”, вместо “Я увидел, как он зевнул”). В данном случае Акунин идет на шаг дальше этого правила и строит н...

Открыть главу
Уникальность текста 49.96%
3053 символов

Сеттинг и экспозиция

Уникальность текста 100%
9146 символов

Сеттинг (обстановка, в которой происходит действие) по большей части состоит из средств “монтажа” литературного текста. Рассмотрим, какие выразительные средства были использования для достижения кинематографичности текста. Синтаксические средства поз...

Открыть главу
Уникальность текста 100%
9146 символов

Заключение

На основании рассмотренного теоретического материала взаимосвязи текста и кинотекста, было установлено следующее: Кинотекст является креолизованным текстом, совмещающим в себе вербальную и невербальную часть, организованные в соответствии с замыслом коллективного функционально-дифференцированного автора при помощи кинематографических кодов, зафиксированное на материальном носителе и предназначенное для воспроизведения на экране и аудиовизуального восприятия зрителями. Этапы успешной кинематографизации вербального текста включают в себя тщательно проработанные время и место событий, обстановку, пространственно-временные отношения (хронотоп), структуру сюжета, сеть героев, конфликт, трансформации героев, вербальные и невербальные средства их выражения в тексте. Рассматриваемый вопрос об авторском стиле привел нас к выводу, что его сохранение при телеэкранизации помогает реципиенту определить степень аутентичности экранизации. В практической части посредством анализа рассказа Б.Акунина из повести “Огненный перст” было установлены следующие выводы: Из примеров единиц средств кинематографичности литературного текста было выявлено 132 (100%) слов. Были выделены следующие средства и приёмы, задействованные для достижения кинематографичности: Сенсорные коды 21 (15,9%) Сильные глаголы 31 (23, 48%) Сеттинг и экспозиция 80 (60,6%), а именно: Инверсия 1 (1.6%) Эллипсис 2 (3%) Оксюморон 9 (15%) Метафора 28 (46%) Сравнение 5 (8%) Пунктуация 35 (58%) Таким образом наиболее частым средством кинематографичности литературного текста повести Б.Акунина “Огненный перст” оказались такие средства, как сеттинг и экспозиция, а доминирующим приемом является обладающая художественной выразительностью пунктуация, которая соотносится с приемом монтажа в киноязыке.

Список литературы

Акунин Б. “Огненный перст”, Том I. От истоков до монгольского нашествия. Часть Европы, История Российского государства, АСТ, Москва, 2014. с. 3-211. Арнольд, И.В. Стилистика. Современный английский язык. Учебник для вузов [Текст]: учеб. пособие / И.В. Арнольд. 7-е изд. - М.: Флинта-Наука, 2007. с. 384. Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике. Вопросы литературы и эстетики. — М.: Худож. лит., 1975. с.234-407. Бугаева Л.Д. «Кинотекст: прояснение значения» // Мир русского слова. Общество преподавателей русского языка и литературы Санкт-Петербург, 2010. с.1-6. Ворошилова, М. Б. Креолизованный текст: кинотекст Текст. / М. Б. Ворошилова // Политическая лингвистика. 2007. № (2) 22. с. 106 - 110 Гаспаров М.Л. «Художественный мир писателя: тезаурус формальный и тезаурус функциональный.» - В сб.: Проблемы структурной лингвистики. 1984. Москва, с. 198. Золян С.Т. «От описания идиолекта - к грамматике идиостиля» - В кн.: Язык русской поэзии ХХ в. Сб. научных трудов. Москва, 1989, с. Иванова Е. Б. Интертекстуальные связи в художественных фильмах. Е. Б. Иванова. Волгоград: 2001, с. 3. Игнатов К. Ю. Вербальный строй кино и его анализ // Материалы Всероссийского семинара-совещания «Проблемы постдипломного образования». М.: МГУ, Ф-т иностр. языков. 2002. с. 119-131. Игнатов К.Ю. Слово в книге и на экране: проблема сохранения авторского стиля при экранизации литературного произведения // Сборник статей 11-й Международной конференции «Россия и Запад: диалог культур». Центр по изучению взаимодействия культур, 2006. с. 303-314. Книги о кино (1917-1960). Аннотированная библиография. М.: Изд-во восточной литературы, 1962, с. 21-41. Крейдлин Г. Е. Невербальная семиотика. Москва, 2002, с.293. Крейдлин Г. Е., Чувилина Е. А. Улыбка как жест и как слово // Вопросы языкознания. 2001. № 4., с. Лотман Ю.М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики. / Ю.М. Лотман // Об искусстве. Спб.: 1998, с. ​288-373. Лотман М. Ю. Семантическая структура связного текста и проблемы ее представления в АИПС. Таллин, 1988. с. 21 Маркина Н.В. Художественный мир Рэя Брэдбери: традиции и новаторство - Самара, 2006, с. 10-12. Метц. К. Воображаемое означающее. Психоанализ и кино, 1975. с. 4. Слышкин Г. Г., Ефремова М. А. Кинотекст (опыт лингвокультурологического анализа). - М.: Водолей Publishers, 2004. с. 153 с. Сорокин Ю. А., Тарасов Е. Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция // Оптимизация речевого воздействия. Москва, 1990, с. 180. Тынянов Ю. Н. Об основах кино / Ю. Н. Тынянов. Москва: 1977. с. 326 - 345. Цивьян Ю. Г. Кинотекст / Ю.Г. Цивьян // Что такое язык кино: сб. трудов М.: Искусство, 1984. No.17. с. 52 - 109. Эко У. К семиотическому анализу телевизионного сообщения. Сокращ.пер. с англ. Дерябин А.А., 1998, с. 5. Эко У. Отсутствующая структура. Москва, 1998, с. 180. Юткевич С.И. Кино: Энциклопедический словарь. / М.: Сов. Энциклопедия, 1986. с. 510.

Больше курсовых работ по литературе:

Смысловой комплекс маскарада в начале 19 века

42423 символов
Литература
Курсовая работа
Уникальность

Мотив доверия в средневековой зарубежной литературе

27488 символов
Литература
Курсовая работа
Уникальность

Реализация межпредметных связей с историей на уроках литературы в старших классах

61754 символов
Литература
Курсовая работа
Уникальность
Все Курсовые работы по литературе
Получи помощь с рефератом от ИИ-шки
ИИ ответит за 2 минуты