Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Курсовая работа на тему: Лексические единицы, репрезентирующие концепт «умственные характеристики человека»
100%
Уникальность
Аа
29728 символов
Категория
Языкознание и филология
Курсовая работа

Лексические единицы, репрезентирующие концепт «умственные характеристики человека»

Лексические единицы, репрезентирующие концепт «умственные характеристики человека» .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Задачи практической части данной работы включают анализ языковой репрезентации концепта «умственные характеристики человека». Источником примеров стал научно-фантастический роман американского автора Дэниела Киза «Цветы для Элджернона» (Flowers for Algernon), созданный в 1959 году. Примеры были отобраны методом сплошной выборки и распределены в группы по типу языковых средств на лексические единицы, фразеологизмы и метафоры.
Роман повествует об умственно отсталом человеке по имени Чарли Гордон, которому путем проведения хирургической операции удалось искусственно улучшить интеллект. Повествование ведется от лица главного героя и представляет собой отчеты о происходящих с ним изменениях. В результате проведенного эксперимента уровень интеллектуальных способностей Чарли повышается настолько высоко, что его начинают приравнивать к гениям. Однако дальнейшие исследования самого Чарли показывают, что стремительная регрессия его приобретенных способностей так же неизбежна, как и их стремительный рост. Данный роман представляет собой ценный материал для настоящего исследования, поскольку в нем описываются различные уровни человеческого интеллекта – от наивысшего до самого низшего, что позволяет провести всестороннее изучение языкового выражения концепта «умственные характеристики человека».
Согласно точке зрения З.Д. Поповой и И.А. Стернина, изучение определенного концепта состоит в том, чтобы установить и описать набор всех языковых средств, которые номинируют концепт и отдельные признаки этого концепта [Попова, Стернин, 2007]. Репрезентация концептов происходит с помощью различных языковых знаков, поэтому их полное описание возможно только при исследовании полного набора средств их представления. Рассмотрим, с помощью каких лексических единиц происходит репрезентация концепта «умственные характеристики человека» в произведении «Flowers for Algernon».
Для обозначения категории ума в английском языке существует несколько лексем, – “mind”, “intellect”, “intelligence”, вербализующих исследуемый концепт посредством выражения значения «ум», ключевой из которых является mind, которая обозначает способность к рациональному мышлению. Основным значением лексемы “intelligence” является способность учиться и постигать, выносить суждения или иметь мнения, основанные на разуме, а значением “intellect”, – способность понимать и рационально мыслить.
С целью установления лексико-семантических значений и информационного содержания концепта “mind” в английском языке необходимо проанализировать дефиниции, представленные в словарях. Дефиниционный анализ позволяет установить системные связи между словами и выделить наиболее полный набор лексем, вербализующих базовые характеристики изучаемого концепта. В настоящем исследовании были задействованы пять словарей и проанализированы 34 определения “mind”: Collins English Dictionary, Oxford school dictionary, Merriam Webster’s Dictionary, Cambridge Advanced Learner's Dictionary, The Concise Oxford Dictionary. Рассмотрим наиболее частотных из его значений.
В словаре «Collins English Dictionary» приводятся следующие значения лексемы “mind”:
1.The human faculty to which are ascribed thought, feeling, etc.; often regarded as an immaterial part of a person;
2. Intelligence or the intellect, especially as opposed to feelings or wishes;
3. Recollection or remembrance; memory;
4. The faculty of original or creative thought; imagination;
5. A person considered as an intellectual being;
6. Opinion or sentiment;
7. Condition, state, or manner of feeling or thought;
8. An inclination, desire, or purpose;
9. Attention or thoughts;
10. Intelligence, as opposed to material things and others meanings [Collins English Dictionary, 2006].
В словаре «Oxford school dictionary» приводится более краткий список основных значений “mind”:
1. The ability to think, feel, understand and remember, originating in the brain.
2. A person’s thoughts, opinion, or intention [Oxford school dictionary, 2007].
В словаре «Merriam Webster’s Dictionary» были обнаружены следующие толкования:
Recollection, memory;
2 a: the element or complex) of elements in an individual that feels,
perceives, thinks, wills, and especially reasons; b: the conscious mental events and capabilities in an organism; c: the organized conscious and unconscious adaptive mental activity of an organism;
3.Intention, desire;
4.the normal or healthy condition of the mental faculties
5.opinion; view;
6.disposition, mood;
7a: a person or group embodying mental qualities the public mind b: intellectual ability the works of men of mind;
8.a conscious substratum or factor in the universe;
9.attention;
В словаре «Cambridge Advanced Learner's Dictionary» также приводится очень ограниченное количество основных значений “mind”:
1.brain/thinking process ;
2. the part ofa person, usually considered tobe their brain, that they use to  
think and imagine things. 
Определение значения лексемы “mind”, приведенное в словаре «The Concise Oxford Dictionary» включает 8 значений:
the seat of consciousness, thought, volition, and feeling;
the intellect; intellectual powers;
remembrance, memory;
one's opinion; 
a way of thinking or feeling;
the focus of one's thoughts or desires;
the state of normal mental functioning;
a person as embodying mental faculties;
Таким образом, обзор определений, которые приводятся в различных словарях, позволяет выявить как сходства, так и некоторые различия между ними.
Анализ словарных дефиниций позволил нам выделить основные/ ядерные значения лексемы “mind”, которые, сводятся к 5 основным значениям:
1)“the human faculty”: «человеческая способность думать, чувствовать, понимать»;
2)“intellect”: «интеллект, интеллектуальная мощь»;
3)“the part of a  person»: часть человеческого тела, которая называется мозгом;
4)“memory ”: «память, воспоминание»;
5)“intention”: «намерение».
Анализ полученных с помощью лексикографических данных позволяет построить модель языкового выражения концепта “mind”:
Ядро:mind;
Приядерная зона: thinking process, the ability to think, feel, understand and remember и др.
К ближней периферии относятся значения: intelligence attention, brain, intellect, remembrance, memory, thoughts, recollection и др.
К дальней периферии opinion; view, disposition, mood, inclination, desire, purpose, sentiment, the state of normal mental functioning и др.
Рассмотрим примеры из произведения, в которых отражены те или иные характеристики лексемы “mind”, полученные в результате дефиниционного анализа.
Приведем примеры репрезентации лексемы “mind” в различных значениях. В предложении ниже “mind” используется в значении “the human faculty” «человеческая способность думать, чувствовать, понимать».
But what he means is then I'm going to feel bad about it all and I might get sick in my mind[6].
В следующем случае лексема mind также репрезентирована в значении “the human faculty”.
"Just that you've come a long way kind of fast," he said. "You've got a superb mind now, intelligence that can't really be calculated, more knowledge absorbed by now than most people pick up in a long lifetime [25].
В примере ниже “mind используется в значении «части человеческого тела».
Think about the dream and just let my mind wander until other thoughts come up in my mind. I keep on doing that until my mind goes blank[9].
Приведем последний пример, в котором лексема “mind” репрезентирована в значении «намерение»

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

.
 I had my finger on the cage door release, and as Algernon watched the movement of my hand with his pink-candy eyes, I'm certain he knew what I had in “mind. 
 
Исследовав номинации ума, перейдем к изучению его характеристик.
Необходимо отметить, что умственные характеристики человека и категория ума, в целом, характеризуются своей полярностью, что означает, что к ним можно отнести как положительные, так и отрицательные характеристики. В английском языке концепт «умственные характеристики человека» репрезентирован большим количеством лексем, относящимися к разным частям речи. Соответственно, участки номинативного поля концепта «умственные характеристики человека» наполняются лексикой, которая номинирует ту или иную степень умственных способностей. Лексико-семантические группы (или ЛСГ) рассматриваются как компонент номинативного поля концепта, образующий ядро этого поля.
Самой многочисленной лексики-семантической группой является подгруппа прилагательных, указывающих на степень развития интеллекта человека в соотношении «умный – глупый». За ней следует подгруппа имен существительных, которые обозначают признак и имена существительные существительных, которые обозначают умственные способности в качестве абстрактных понятий.
Рассмотрим их в порядке поочередности.
При описании умственных характеристик используются прилагательные с положительной и отрицательной коннотацией.
На основе данных исследования и отобранных примеров построим модель лексико-семантической группы «ГЛУПЫЙ – УМНЫЙ» в английском языке. 
Приведем ряд примеров прилагательных, номинирующих положительные умственные характеристики:
But you've changed into a very smart young man. And operating the dough mixer and delivering packages is no work for a smart young man."[17].
As Burt would put it, mocking the euphemisms of educational jargon, I'm exceptional —a democratic term used to avoid the damning labels of gifted and deprived (which used to mean bright and retarded) [25].
When I become intelligent the way Prof. Nemur says, with much more than twice my I.Q. of 70, then maybe people will like me and be my friends[6].
"I had a boy. So brilliant that all the other mothers were jealous of him. And they put the evil eye on him. They called it the I.Q. but it was the evil I.Q. He would have been a great man, if not for that. He was really very bright—exceptional, they said [42].
Таким образом, лексико-семантическая группа «УМНЫЙ» включает следующие прилагательные: “smart”, “gifted”, “bright”, “intelligent”, “brilliant”.
Центром этой лексико-семантической группы является лексема “smart”
К ближней периферии относится прилагательное intelligent.
К дальней периферии принадлежат слова bright, gifted, brilliant.
Приведем ряд примеров прилагательных, номинирующих отрицательные умственные характеристики:
I dint know it then but I guess I know it now that she thought I was going to hurt the baby because I was too dumb to know what I was doing[7].
People think it's funny when a dumb person can't do things the same way they can[8].
…and I feel more and more stupid, and when you leave the apartment, I have to stare in the mirror and scream at myself: [20].
When she put me off, I felt awkward and ridiculous at the same time. It made me angry with myself and I pulled back to my side of the seat and stared out the window[14]. 
"Of course, in a sense, I guess you're right. Next to you I am rather dull-witted"[20].
I dropped a fork, and when I tried to retrieve it, I knocked over a glass of water and it spilled on her dress. Suddenly, I had become clumsy and awkward again, and when I tried to apologize I found my tongue had become too large for my mouth[13].
But you're lopsided. You know things. You see things. But you haven't developed understanding, or—I have to use the word— tolerance. You call them phonies, but when did either of them ever claim to be perfect, or superhuman? They're ordinary people. You're the genius"[25].
Even a feeble-minded man wants to be like other men.   A child may not know how to feed itself, or what to eat, yet it knows hunger[32].
"Then why don't you help me? I have to do it all by myself. Every day I try to
teach him—to help him catch up to the others. He's just slow, that's all. But he can
learn like everyone else"[12].
They were laughing at him because he was retarded[32].
Таким образом, лексико-семантическая группа «ГЛУПЫЙ» включает следующие прилагательные: dumb, stupid, ridiculous, dull-witted, slow, clumsy, retarded.
Центром этой лексико-семантической группы является лексема “stupid”.
К ближней периферии относятся прилагательные dumb, ridiculous, dull-witted, feeble-minded, retarded.
К дальней периферии: slow, lopsided, clumsy.
Исследование примеров, отобранных из произведения, показывает, что количество прилагательных с ядерной лексемой «ГЛУПЫЙ» составляет преобладающее большинство – 9 лексических единиц, а с лексемой «УМНЫЙ», – всего 5 лексических единиц. Слова с лексемой «ГЛУПЫЙ» гораздо более дифференцированы по своим значениям.
Рассмотрим далее имена существительные, обозначающие признак, которые номинируют концепт «умственные характеристики человека».
В предложении ниже репрезентация концепта происходит с помощью лексемы “dimwits”, которая имеет отрицательное значение. В словаре «Cambridge English Dictionary» приводится следующее значение лексемы: dimwit – stupid or silly person [Cambridge Dictionary, 2020]. И используется для характеристики глупого, нелепого человека.
But I tell you, the way you talked! Like those dimwits on street corners, who work themselves up by just looking at a girl[32].
В следующем предложении встречается лексема a fool, которая также имеет отрицательное значение. Обращение к толковому словарю позволяет установить ее значение: fool – a  person  who  behaves  in a  silly  way without thinking [Cambridge Dictionary, 2020].И характеризует человека, который ведет себя глупо и поступает бездумно.
She started to cry. "So I lied and said you hurt me. Oh, Charlie, what a fool I was—what a spoiled brat. I'm so ashamed—"[44].
 I think she will be happy but I dont know why Frank and Joe are mad at me. I asked Fanny and she said never mind those fools[6].
В следующем примере используется лексическая единица moron, которая в словаре «Cambridge English Dictionary» обозначает: a very stupid person [Cambridge Dictionary, 2020]. И выступает характеристикой очень глупого человека.
Now I can see where I got the unusual motivation for becoming smart that so amazed everyone at first. It was something Rose Gordon lived with day and night. Her fear, her guilt, her shame that Charlie was a moron[24].
В предложении ниже представлена лексическая единица degenerate, которая обозначает: someone with  low standards of behaviour [Cambridge Dictionary, 2020]. И характеризует человека с низкими нормами поведения.
Oscar who was on the football team before he graduated from high school grabs Charlie's shirt and tears off two buttons. "You keep away from my kid sister, you degenerate [9].
Рассмотрим последнюю лексико-семантическую группу имен существительных, которые обозначают умственные способности в качестве абстрактных понятий.
В следующем предложении встречается лексическая единица dullness, которое имеет два значения 1. the fact of not being interesting or exciting, or of not being interested in anything. 2. the fact of not being bright or shiny[Cambridge Dictionary, 2020] (указывает на отсутствие заинтересованности или на полное равнодушие ко всем вещам; или на отсутствие ярких способностей).
Even in my dullness I knew I was inferior[32].
Рассмотрим следующий пример

50% курсовой работы недоступно для прочтения

Закажи написание курсовой работы по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Больше курсовых работ по языкознанию и филологии:

Прагматические аспекты перевода

73930 символов
Языкознание и филология
Курсовая работа
Уникальность

Типы фразеологизмов в русском языке

35146 символов
Языкознание и филология
Курсовая работа
Уникальность

Языковой стиль, используемый аккаунтами в Instagram

37222 символов
Языкознание и филология
Курсовая работа
Уникальность
Все Курсовые работы по языкознанию и филологии
Закажи курсовую работу

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.