Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Курсовая работа на тему: Функционально-семантические особенности широкозначных слов
100%
Уникальность
Аа
30712 символов
Категория
Языкознание и филология
Курсовая работа

Функционально-семантические особенности широкозначных слов

Функционально-семантические особенности широкозначных слов .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Введение

Актуальность. Впервые термин «широкозначность» был введен Н.Н. Амосовой. Исследователь называла широкозначными словами лексические единицы, которые характеризуются широкой денотативной отнесенностью и контекстуальной обусловленностью. Данные слова были исследованы и другими лингвистами. Они получили у них другие названия. У И.В. Арнольда, Е.П. Беляевой, С.А. Пестиной – слова с широкой семантикой. У А.А. Уфимцевой – слова с широкой понятийной основой. У Н.Д. Арутюновой – номинация широкого семантического охвата. Термином «широкозначность» принято называть наличие одного, обобщенного значения, конкретизирующегося в каждом случае. В результате одно и тоже слово может служить наименованиями разнотипных предметов мысли, не связанных между собой. Широкозначные слова являются универсальными, поэтому их изучение является важной задачей общего языкознания. Объектом исследования являются широкозначные слова в английском языке. Предметом исследования являются функционально-семантические особенности широкозначных слов. Цель исследования – выявить функционально-семантические особенности широкозначных слов в английском языке. В процессе исследования нам предстоит решить следующие задачи: - познакомиться с теорией общего значения слова; - выявить основные аспекты широкозначности; - исследовать корпус широкозначных глаголов английского языка; - исследовать корпус широкозначных существительных английского языка; - исследовать широкозначные прилагательные английского языка. Методы исследования: - метод сплошной выборки; - описательный метод; - обобщение. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.

Теория общего значения слова

Уникальность текста 46.13%
3719 символов

Лексическое значение слова – это содержание слова, которое закрепляет в нем представление о предмете, явлении, процессе и т.д.[22, с. 48]. Являясь продуктом мыслительной деятельности, оно представляет собой сравнение, классификацию, обобщение. При эт...

Открыть главу
Уникальность текста 46.13%
3719 символов

Основные аспекты широкозначности

Уникальность текста 56.16%
6607 символов

Мнения исследователей разделяются по поводу автономности этой языковой категории, а также ее противопоставлению многозначности. При этом общее определение широкозначности всеми учеными принимается однозначно. Под ней понимается разновидность лексичес...

Открыть главу
Уникальность текста 56.16%
6607 символов

Исследование корпуса широкозначных глаголов английского языка

Уникальность текста 40.68%
6413 символов

Историческое развитие широкозначных глаголов изучалось исследователями. И.С. Сиротско-Сибирская рассматривала структурные модели с глаголом been. Она сделала вывод, что глагол обнаруживает степень ослабленности лексического значения еще в древнеангли...

Открыть главу
Уникальность текста 40.68%
6413 символов

Заключение

Широкозначность, или посемия, является предметом споров лингвистов со второй половины 20 века. Мнения исследователей разделяются по поводу автономности этой языковой категории, а также ее противопоставлению многозначности. При этом общее определение широкозначности всеми учеными принимается однозначно. Под ней понимается разновидность лексической семантики высокой степени обобщения, объединяющей слова с широкой понятийной основой. Основным отличием широкозначности от многозначности является понятийная закрепленность – за одним понятием в случае слова с широким значением и за несколькими у многозначного слова. Конкретизация широкого значения происходит в контексте, который позволяет высветить различные оттенки понятия, лежащего в его основе. Основными критериями широкозначности являются: - предельная обобщенность значения; - синкретизм; - относительно высокая частотность употребления; - полиденотативность; - семантическая генерализация. Широкозначность в английском языке носит неравномерный характер, так как неравномерно распределяется аналитическая лексика. Больше всего в ней широкозначных глаголов. К широкозначным относятся глаголы, которые имеют более семи значений. Они могут обозначать как наблюдаемые физические действия, так и ненаблюдаемые эмоциональные, речевые или социальные процессы. Значения широкозначного глагола входят в три семантических поля: - Действие. - Состояние. - Отношение. Специфика широкозначных глаголов заключается в расширении их сочетаемости и ослаблении значения во вспомогательной функции. Функционирование широкозначных существительных может носить как заместительный, так и незаместительный характер. Они выполняют следующие функции: функцию идентификации референта, интегрирующую функцию, текстообразующую функцию, коммуникативную функцию. Наряду с общими свойствами, широкозначные существительные демонстрируют определенные синтаксические, семантические и контекстуальные различия заместительного употребления. Модификация семантики прилагательного происходит при его сочетаемости с различными существительными. Широкозначные прилагательные несут в себе положительную или отрицательную оценку.

Список литературы

1. Авдеев А. А. Проблемы широкозначности и ее соотношение с полисемией и дейксисом (на материале имен существительных английского, русского и французского языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, 2002. 20 с. 2. Алхазова H. Д., Гросул Л. Я. Английские широкозначные глаголы и их количественная характеристика // Лингвистические исследования научной, художественной и публицистической литературы. Кишинев: Штиинца, 1990. С. 3-11. 3. Амосова H. H. Основы английской фразеологии. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1963. 208 с. 4. Аралов А. М. О широкозначности как лексико-грамматической категории // Функциональный и методический аспекты изучения иностранных языков. М.: РУДН, 2015. С. 24-35. 5. Барсук Л. В. Психолингвистические исследования особенностей идентификации значений широкозначных слов (на материале существительных): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Саратов, 1991. 16 с. 6. Блох М. Я., Аралов А. М. Аспекты значения слова // Семантика и функционирование английского глагола. Горький: ГГПИИЯ, 1985. С. 15-29. 7. Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 1972. 8. Гросул Л. Я. К вопросу о многозначности и широкозначности английских слов (на примере глаголов to give и to yield) // Лингвистические основы преподавания иностранных языков. Кишинев: Штиинца, 1989. С. 3-9. 9. Давыдова Г. Б. Функциональный анализ конструкций с широкозначными словами в современном английском языке // Вопросы системной организации речи. М.: МГУ, 2016. С. 154-171. 10. Димова С. H. К проблеме широкого значения слова (на материале английского существительного way) // Учен. записки. Т. 416. Вып. 1. М.: МГПИ, 1971. С. 120-135. 11. Друзина Н. В. Фундаментальные глаголы бытия и обладания: дис. на соис. учен. степени д-ра филол. наук. Саратов 2005. 352 с. 12. Дуцяк Т. М. Системные критерии разграничения полисемии и широкозначности // Функциональные и семантические особенности языковых явлений. Волгоград: ВолГУ, 2015. С. 129-137. 13. Колобаев В. К. О некоторых смежных явлениях в области лексики (К вопросу о соотношении полисемии и широкозначности слова) // Иностранные языки в школе. 2016. № 1. С. 11-13. 14. Кудреватых Л. П. Моносемия: узкозначность - широкозначность. // Вопросы германской филологии. Киров: ВГПУ, 2017. С. 35-40. 15. Кузякин А. С. Семантическая структура широкозначных глаголов give, get и ее реализация в синтаксисе предложения// Лексическая и синтаксическая семантика. Саранск: Изд-во Мордовского ин-та, 2015. С.129-142. 16. Лотова Н. С. Синтаксические структуры с десемантизированным существительным thing в современном английском языке (к проблеме заместительной функции существительных): автореф. дис. ... канд. филол. наук. М.: 1973. 22 с. 17. Никитин М. В. Полисемия на пределе (широкозначность) // Концептуальное производство языка. Тамбов: ТГУ им. Державина, 2015. С. 101-111. 18. Николаевская Р. Р. Проблема широкозначности и перевод // Вестник МГЛУ. Вып. 480. М.: МГЛУ, 2016. С. 83-99. 19. Плоткин В. Я. Широкозначность как особый тип семантики слова // Номинация и контекст. Кемерово: КемГу, 2015. С. 94-99. 20. Плоткин В. Я., Гросул Л. Я. Широкозначность как лексико-семантическая категория // Теоретические проблемы семантики и ее отражение в иноязычных словарях. Кишинев: Штиинца, 1982. С. 81-86. 21. Трофимова У. М. О некоторых аспектах проявления категории абстрактность - конкретность в языке и сознании. URL: http://www.bigpi.biysk.ru/port/files/fi3_20060328084427.doc 22. Уфимцева А. А. Лексическое значение. М.: Наука, 2016. 240 с. 23. Шапошникова И. В. Системные диахронические изменения: лексико-семантического кода английского языка в лингво-этническом аспекте. Иркутск: Изд-во ИГЛУ, 1999. 243 с. Список использованных словарей: 1.Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000. 2. Мюллер В.К. Учебный англо-русский словарь. 120 000 слов и выражений / В.К. Мюллер. – М.: Эксмо, 2014. – 864 с. – (Библиотека словарей Мюллера). 3.Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна. - http://www.classes.ru/dictionary-english-russian-Apresyan.htm 4. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка: Ок. 100 000 слов, терминов и фразеологических выражений / С.И.Ожегов; Под ред. проф. Л.И.Скворцова. – 27-е изд., испр. – М.: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Издательство Мир и Образование», 2015, - 736 стр. 5.Cambridge Learner’s Dictionary – http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english 6.MacMillan Dictionary. – http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british 7. Merriam-Webster Dictionary. – http://www.merriam-webster.com/dictionary/

Больше курсовых работ по языкознанию и филологии:

Приём языковой игры в поэзии Виктора Викторовича Гаврилова

29523 символов
Языкознание и филология
Курсовая работа
Уникальность

Лексический комментарий к повести "Капитанская дочка"

60248 символов
Языкознание и филология
Курсовая работа
Уникальность

Вариативность испанского языка в СМИ

56608 символов
Языкознание и филология
Курсовая работа
Уникальность
Все Курсовые работы по языкознанию и филологии
Закажи курсовую работу
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Найти работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.